-
СЛОВЕÐО-ÐРИЈСКЕ ВЕДЕ ( ПЕРУÐОВЕ ВЕДЕ )
Комплетан превод СловенÑких Веда:
Oригинал на рунÑком пиÑму, и Ñа руÑким преводом:
.
СЛОВЕÐСКО-ÐРИЈСКЕ ВЕДЕ
КЊИГРПРВÐ
О књизи:
У овим Сањтијама приповеда Ñе о трећој поÑети Бога Перуна Мидгард Земљи.
Сањтије Перунове Веде ( Књига Перунове МудроÑти) Ñу једно од најÑтаријих ÑловенÑко-аријÑких Ñветих предања. Сачували Ñу их Жреци – чувари древноруÑке инглиÑтичке цркве правоÑлавних Ñтаровераца- инглинга.
Оригиналне Сањтије Ñамо Ñе наизглед могу назвати књигом, јер Ñу то заправо плоче од племенитог, нерђајућег метала иÑпиÑане древним х’ÐријÑким рунама.
Погледати линк:
Древне руне ниÑу Ñлова, а ни хијероглифи онако како их Ð´Ð°Ð½Ð°Ñ Ñхватамо. Руне – то Ñу тајни ликови који ноÑе у Ñеби огромну количину древних знања. Та Ñтара рунÑка форма пиÑма није ишчезла у дубини минулих векова и миленијума попут других древних алфабета, азбука и буквица. Она је за жреце древноруÑке инглиÑтичке цркве правоÑлавних Ñтаровераца – инглинга и даље оÑновни облик пиÑма.
У Ñтара времена, Ñ…’ÐријÑка руника поÑлужила је као темељ за изградњу различитих упрошћених облика пиÑма: древног ÑанÑкрта, черт и резов црта и разреза, деванагари пиÑма, англо-ÑакÑонÑке и гремано-ÑкандинавÑке рунике, и многих других.
Ð¥’ÐријÑки рунÑки облик пиÑма Ñе предаје на духовним Ñеминарима древноруÑке инглиÑтичке цркве правоÑлавних Ñтаровераца-инглинга, како би Ñе Ñачувао и даље, за наше потомке, и како древна мудроÑÑ‚ не би замрла у безвремену, већ да би Ñе и у будуће предавала Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð»ÐµÑšÐ° у поколење.
Да би Ñе замиÑлило како Сањтије изгледају, треба имати у виду да Ñе Ñвака Сањтија ÑаÑтоји од 16 шлока. Свака шлока Ñадржи 9 редова, а у Ñваком реду под једном цртом, која Ñе зове поднебеÑница, иÑцртано је по 16 руна. Ðа Ñвакој плочи Ñу по 4 шлоке, по две Ñа Ñваке Ñтране. Девет Сањтија на 36 плоча ÑаÑтављају Један Круг, и те плоче, које Ñадрже укупно 144 шлока, повезане Ñу помоћу три алке које Ñимболизују три Ñвета: Јаву (Ñвет људи), Ðаву (Ñвет духова и душа предака) и Праву (Ñветли Ñвет ÑловенÑко-аријÑких богова). ПравоСлавље је Ñлављење Ñветле Ñтазе ПРÐÐ’Ð.
Девет кругова Сањтија, који Ñадрже 1296 шлока, или 11664 редова, или 186624 међуÑобно дејÑтвујућих Ñ…’ÐријÑких руна, Ñачињавају ÑмиÑлени ликовни зборник који Ñе од најдревнијих времена назива - ВЕДÐ, или, ако кориÑтимо латинÑки облик – ЕДДÐ.
Сањтије Ñу пиÑане у форми дијалога, а запиÑане Ñу пре око 40 000 година. У Првом Кругу прича Ñе о заповеÑтима које је народима Велике РаÑе и ÐебеÑког Рода дао бог Перун; о догађајима који предÑтоје у будућноÑти, у току Свароговог Круга и ДеведеÑет Девет Кругова Живота, Ñ‚.ј. током 40176 година, и много о чему другом.Први превод на Ñавремени руÑки језик, Ñа Ñ…’ÐријÑке каруне (древног Ñ…’ÐријÑког језика) начинили Ñу ÑловенÑки жреци у Звезданом Храму, године 7452. од Ñтварања Ñвета, што одговара 106722. години од оÑнивања ИријÑког ÐÑгарда (Ñ‚.ј. 1944. години од ХриÑтовог рођења), а ради поново уÑтановљених ÑловенÑко-аријÑких и родовÑких општина на територији Беловодја или, како Ñе каже у Сањтијама, на Светој Земљи РаÑе(територија од Урала до Бајкала и од Северног океана до монголÑког Ðлтаја). То је учињено и Ñтога што Ñу у првим деценијама ÑовјетÑке влаÑти, а приликом уништавања ÑловенÑких општина, без трага ишчезле многе древноÑловенÑке ведÑке књиге, Харате и Сањтије древних Богова, до тада чуване у ÑловенÑким и родовÑким општинама Беловодја.
Ðазив Беловодје наÑтао је од древног назива реке Иртиш (Ñавремено: Иртиш – Ириј тишајшиј). У древном Ñ…’ÐријÑком језику поÑтоји руна Ириј, чије је ликовно значење – бела, чиÑта вода.
При преводу није коришћена ÑовјетÑка форма пиÑма и ортографије, већ руÑка, којом је у 20-30 годинама ХХ века од ХриÑтовог рођења иÑказиван наш родни Ñликовни језик. Многе речи Ñу дате у Ñвојој првобитној оÑнови, јер ни у руÑком, а поготово не у ÑовјетÑком језику нема аналога датим речима и ликовима.
У првих Ñедам издања (1944, 1950, 1956, 1963, 1968, 1973, 1980 године) био је укључен Ñамо Први Круг „Сањтије Перунове Веде“, а та Ñу издања штампана у малом тиражу и била диÑтибуирана углавном по општинама древноруÑке цркве ПравоÑлавних Ñтаровераца-инглинга. Део тиража издања из 1968. године приликом транÑпорта Ñу запленили надлежни органи и он је „захваљујући томе“ доÑпео у разне државне и облаÑне архиве.
ОÑмо издање појавило Ñе године 7500 (1992. г. н.е.), након што је код правоÑудних органа региÑтрован највиши руководећи орган древноруÑке цркве – Орден МиÑије „Ðива – Храм Инглије“. То издање Ñе појавило у библиотекама града ОмÑка, а и у библиотекама неколицине виÑокошколÑких уÑтанова. Ðа оÑнову њега Ñтуденти пишу реферате и ÑеминарÑке радове о древној вери Словена и Ðријаца.
Девето издање појавило Ñе 7507. године (1999 г.н.е.) – оно је заправо предÑтављало почетак Ñерије „СловенÑко-аријÑке веде“ у коју Ñу укључени и проширена верзија првог превода Првог Круга „Сањтије Перунове Веде“ и превод „Саге о Инглинзима“, у редакцији Патер Дија оца ÐлекÑандра (Хињевич Ð. Ј.), Ñа његовим коментарима о оба текÑта, као и другим прилозима.
Ðово, деÑето издање „СловенÑко-аријÑких Веда“ (друго за општу употребу) такође Ñадржи проширену верзију првог превода „Сањтије Перунове Веде“ и „Саге о Инглинзима“, Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ€Ð¸Ð¼Ð° на оба текÑта, и иÑправком штампарÑких грашака, које Ñу Ñе појавиле уÑлед некомпатибилноÑти рачунарÑких фонтова. ОÑим тога, у ту Књигу је уметнуто и неколико допуна и измена.
Прилози Ñадрже различита кратка обавештења о Древној вери прапредака –инглизму. И то издање, као и претходно, намењено је новообновљеним ÑловенÑко-аријÑким општинама, као и Ñвима онима који Ñу одлучили да Ñе дотакну тајни Древне мудроÑти.
У преводу Првог Круга „Сањтија Перунове веде“ учеÑтвовало је неколико Жрецова, и зато Ñе звук Сањтија може учинити разноликим, али им је Ñачуван неизмењен ÑмиÑао. У овом издању није потпуно раÑтумачена Ñвака руна, Ñтих или шлока, јер Ñва објашњења могу да дају Ñамо Жреци или Капени-Инглинзи, Ñ‚.ј. Чувари Древне МудроÑти у ÑловенÑко-аријÑким храмовима и Ñветилиштима, Потпуни превод Ñа опÑежним тумачењима захтевао би много томова, а оÑим тога, много тога из Древне МудроÑти не треба откривати Ñлугама Ñвета Таме…
Коментари за најнеразумљивија меÑта у „Сањтијама Перунове Веде“ и „Саги о Инглинзима“ Ñачинио је Патер Дијем ÐлекÑандар, поглавар древноруÑке инглиÑтичке цркве правоÑлавних Ñтаровераца – Инглинга.
У текÑту, три тачке или редови Ñачињени од тачака означавају да Ñе на тим меÑтима налази информација коју је још рано давати у откривеном облику, јер знања, намењена Ñлужењу Добру и Правди не треба иÑкориÑтити на Зло…
Тренутно, Жреци древноруÑке цркве преводе Ñа руна Други Круг. Ðадамо Ñе да ћете Ñе у деветој књизи Ñерије „СловенÑко-аријÑке Веде“ упознати Ñа наÑтавком „Сањтија Перунове Веде“.
( Црквено издаваштво „ÐÑгард“ 7510 (2001.г.)
СÐЊТИЈЕ ПЕРУÐОВЕ ВЕДЕ
ПЕРУÐОВРКЊИГРМУДРОСТИ

Oригинал на рунÑком пиÑму, и Ñа руÑким преводом:
КРУГ ПРВИ 1, СÐЊТИЈР11. У граду Богова, у ИријÑком ÐÑгарду 2,
на ушћу Ñветих река Ирија и Оме,
крај Великог Храма Инглије 3,
до Светог камена Ðлатире,
ÑпуÑтила Ñе Ñа небеÑа Вајтмана (4), БожанÑка кочија...
Док Ñе Ñпуштала на Земљу
беше окружена великим Ñјајем и пламеном…
…………………………………….
2. Са Ñвих Ñтрана прилажаху тој ÐебеÑкој Вајтмани
Родови Ð¥’ÐријÑки и Да’ÐријÑки,
Родови РаÑена и СветоруÑа,
вође и ратници Ñвих Родова Велике РаÑе,
окупили Ñу Ñе Ведуни Ñребрних влаÑи
и премудри Волхви
и Ñлуге Бога Јединога (5)…1 Целокупне ,,Сањтије перунове Веде” ÑаÑтоје Ñе из девет кругова. Сваки круг приповеда о једном од
девет дана, током којих Ñу народи РаÑе Велике у иријÑком ÐÑгарду разговарали Ñа Богом Перуном.
2 ИријÑки ÐÑгард – град Богова на реци Ириј (ÐÑ â€“ Бог који живи на Земљи; гард – град, по ком је добио име и континент ÐÑија-Ðзија), подигнут
је године 5028. поÑле Великог ПреÑељења из Даарије (Хипербореје), 104778. године п. н. е.Ðа његовом меÑту
Ñада Ñе налази Ñавремени град ОмÑк, такође на ушћу река Ом и Иртиш (чије је ÑтароÑловенÑко име
Ириј). ИријÑки ÐÑгард у СИБИРУ, разрушили Ñу Ðунгари године 7038. од Стварања Ñвета (1530. г. н.е.).
Сто тридеÑет година након тога руÑки иÑторичар и картограф Семјон Ремезов, који је ÑаÑтављао карту
Сибира боравио је на меÑту разрушеног ÐÑгарда и одатле упутио пиÑмо цару ÐлекÑеју Михајловичу
Романову да је неопходно обновити разрушени град на ушћу Оме и Иртиша. То иÑто је напоменуо и
на 21. лиÑту Ñвог „ÐтлаÑа Сибира“ који Ñе појавио тек за време Петра I, године 7204 (1696 г). Године
7224. (1716), пуних 20 година поÑле издавања „ÐтлаÑа Сибира“ Семјона Ремезова, по указу
императора Иетра I, на ушћу Оме и Иртиша подигнута је ОмÑка тврђава која је каÑније поÑтала град
ОмÑк.
У древној иÑторији помињу Ñе четири земаљÑка града која Ñу Ñе називала ÐÑгард:
ÐÑгард ДааријÑки ( ХиперборејÑки), који Ñе налазио на врху планине Мира (Ñвета) (Меру), на Ñветој земљи Ðддрији, на Северном континенту који је потонуо у море; ÐÑгард ИријÑки (у Сибиру), о коме Ñмо напред говорили; ÐÑгард СогдијÑки, који Ñе налазио у Малој Ðзији (Ð’. Шчербаков Ñматра да је то град ÐиÑа), у Согдијани, јединÑтвеној држави која је пружила доÑтојан отпор војÑкама ÐлекÑандра МакедноÑког; ÐÑгард СвејÑки, који Ñе налазио на територији Скандинавије. ПоÑле великог пожара, у коме је тај ÐÑгард изгорео, на његовом меÑту изграђен је нови град који је добио назив УпÑала.
3 Велики Храм Инглије – Храм Праогња. О том Великом Храму Ñачувано је Ñећање и у другом
Ñветом предању „Саге о Инглинзима“ које Ñе чува на ИÑланду, а ево шта оно каже:
„Држава у Ðзији, иÑточно од ТанаквиÑља назива Ñе земљом или пребивалиштем ÐÑа, а њена преÑтоница Ñе називала ÐÑгард. Тамо је управљао онај који Ñе звао Один. Тамо је био Велики Храм…“
(Сага о Инглинзима, текÑÑ‚ II. погледај и напомену)……………………………………..
3. Окупљали Ñу Ñе и долазили,
и око Вајтмане поÑедали у редовима,
и много дана Ñу Богове Ñлавили….[i]4 Вајтмана – Летећа небеÑка кочија, којом Ñу Богови и људи путовали између Земаља (Ñветова).
ПоÑтојале Ñу и Вајтмаре – велике ÐебеÑке кочије, које Ñу у Ñеби могле да ноÑе и до 144 Вајтмана. У
Рамајани, коју чувају Ñтановници Индије, Вајтмане Ñе називају Вимане, а та разлика у изговору Ñе
појавила приликом превода Ñа Ð¥’ÐријÑког на Санкрт. ОпиÑи различитих летећих објеката –
„Вимана“ – Ñрећу Ñе не Ñамо у Рамајани, него и у Рг-веди (II миленијум п. н.е.), и у другим делима
која Ñу до Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð° из дубоке древноÑти. У Рг-веди Ñтрашни Бог Индра кретао Ñе у ваздушном
броду, док је водио борбу против демона, уништавајући градове Ñвојим Ñтрашним оружјем.
Летећи апарати Древних опиÑивали Ñу Ñе као „метеори окружени моћним облаком“, као „пламен у
летњој ноћи“, или као „комета на небу“. Ðаводе Ñе четири типа летећих апарата – „Рукма Вимана“,
„Сундара Вимана“, „Трипура Вимана“ и „Шакуна Вимана“. Рукма Вимана и Сундара Вимана имају
облик конуÑа. Рукма Вимана је опиÑан као летећи апарат Ñа три једра и покретачем у најнижем делу.
Ðа другом „Ñпрату“ биле Ñу кабине за путнике. „Сундара Вимана“ у многоме личи на „Рукма
Вимана“, али за разлику од ње има углађенији облик. „Трипура Вимана“ је већи брод. ОÑим тога, тај
апарат је вишенаменÑки – може да Ñе употреби и за ваздушна и за подводна путовања.
Саопштења о о летећим апаратима Древне Индије заÑлужују поÑебну пажњу. Поред поменутих
Вимана, тамо Ñу вероватно поÑтојале и друге „ваздушне кочије“ – „агнихотре“. Судећи по корену те
речи, „агни“ – (огањ), лет агнихотре био је праћен ватреним екÑплозијама или избацивањем
пламена.
Древни извори говоре да Ñу поÑтојали летећи апарати за путовања у пределе „Ñурја мандале“ и
„накшатра мандале“. Какви Ñу то предели? Сурја на ÑанÑкрту и Ñавременом хиндију значи Сунце, а
мандала – Ñфера, облаÑÑ‚, накшатре – то Ñу звезде. Ðе указује ли то на летове у унутарашњоÑÑ‚
Сунчевог ÑиÑтема и на међузвездана путовања? Чини Ñе да је овде пригодно напоменути дубоку
убеђеноÑÑ‚ древних Индијаца у поÑтојање мноштва „других Ñветова и проÑтранÑтава“ наÑељених
Ñавршеним бићима, а која је нашла одраза у митовима.
(5) Бог Једини – то је Породитељ Рода, неотуђиви део Творца названог Ра-М-Ха, Једини Бог-
Покровитељ Ñвих Родова Велике РаÑе и потомака ÐебеÑког Рода, Бог-Покровитељ ВаÑељенÑких
Светова Праве. Бог Род је перÑонификација мноштва Богова и Предака, Један и МножеÑтвени
иÑтовремено. Када Словени или Ðријци говоре о Ñвим Ñвојим прецима – очевима, дедовима,
прадедима и чукундедима, они говоре – то је мој Род. Њему Ñе обраћају, када им је потребна
подршка Богова и Предака, јер Ñу то Богови Очеви Словена и Ðријаца, а они Ñу њихова деца.И отворила Ñе Вајтмана, и из ње је изашао
оваплоћен Светли Бог ÐебеÑки…
………………………………
……………………………….
4. (4). И рече Бог ВечнопрекраÑни:
Дошао Ñам из Урај-Земље6,
из ÐебеÑке Сварге, где тече Ñветли Ириј,
у вртовима Вирија, поред ÐÑгарда небеÑког,
Ја, Перун Громодржац (7), Ñин Сварога.
Слушајте људи и ратници Родова Човечјих моје речи,
почујте поуку мојих речи…
Ратибор, ратник из Рода СветоруÑа обрати Ñе Перуну:
Кажи нам, иÑпричај, Светли Вођо,
поÑтоји ли Ñмрт за ратнике наших Родова?5. (5). РПерун одговори ратнику:
Ðема Ñмрти за ратнике из Рода ÐебеÑкога…
Сваку откривену ил’ још тајну недоумицу Ñрца,
Бог Вишњи, Чувар Светова,
Отац Сварога, а мој дед,
најбољи од Ñвих Мурдих, разрешиће…
Знам, вечна ПермудроÑÑ‚ Богова.
Чак и онога ко је, учитељ поÑтавши, Велику Тајну иÑпричао,
не оÑуђују Богови, јер за њих нема Ñмрти…6. (6). И упиташе људи Громодржца Многомудрог:
Кажи нам, Сварожићу8, иÑпричај,
зашто Слуге Бога Јединог и ходочаÑници Божји,
путем познања Веда хоће БезмртноÑÑ‚ да Ñтекну?
Кажи нам, иÑпричај,
има ли Ñмрти у Ñвету Јави9, или је Ñве безмртно10?
Шта је од тог двога иÑтина?7. (7). Сварожић им одговори: И једно и друго је правилно,
али Ñамо у заблуди Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÐ²Ð°Ñ‡Ð¸ уче о Ñмрти, о људи.6 Урај-Земља – планета У-рај у облаÑти Орла на Свароговом Кругу.
(7) Перун Громодржац, Ñин Сварога – (литванÑки ПеркунаÑ, латванÑки Перкун, ÑанÑкртÑки Пуруша) –
Бог Покровитељ ратника Велике РаÑе, заштитник Земаља Рода СветоруÑа (РуÑа, БелоруÑа,
ЕÑтонаца, Литванаца, Латванаца, Латгала, Земгала, Пољака, Чеха, Срба и др.) од Ñила Пакла
(Света Таме), Бог-Громодржац, који управља Муњама, Ñин Бога Сварога и Ладе – Богородице, унук
Бога Вишњега. Отац Тарха, названог Дајдбог, јер је људима дао девет књига Веда (Сањтије Веде
Дајдбога). Бог-Покровитељ облаÑти Орла у Свароговом Кругу.
У овим Сањтијама приповеда Ñе о трећој поÑети Бога Перуна Мидгард Земљи.
8 Сварожић – у древна времена Ñви који Ñу Ñтановали на небеÑима, а такође и болиди, комете,
метеорити и метеори, називали Ñу Ñе Ñварожићима.
9 Свет људи (Прим. прев.)
10 БезÑмртно – Ñ‚.ј. вечно. ÐŸÑ€ÐµÑ„Ð¸ÐºÑ Ð±ÐµÐ· указује на отÑуÑтво нечега, а Ð±ÐµÑ â€“ на приÑуÑтво мрачних
Ñила. БезÑмрти – то је вечноÑÑ‚; беÑÑмрти – то је веÑник Ñмрти. Ово је важно, јер раније није било
поделе речи у текÑту.Ја пак обманом називам – Ñмрт,
а не-обманом називам БезмртноÑÑ‚…
У Ñамообмани Леге (11) погинули Ñу,
обманом Ñе не доÑтиже бивање у Прави.
И Ñмрт не прождире, попут риÑа, рођене,
она нема пријемчиви облик…
Смрт ви видите око Ñебе,
али за Ñебе нећете је наћи…(8.) Други људи Ñматрају да Удрзец – Бог мртвих
није иÑто што и Ñмрт, а ваш је пут у Свет Праве безÑмртан,
он у Душама вашим и Духу пребива;
Тај Бог царује у Свету Предака,
благ је он према благима, а према неблагима ни Он није благ…
Вољом Удрзеца код Деце Човечије
јавља Ñе гнев, заблуда и Ñмрт,
која на Ñе узима лик похлепе…(9). Себичношћу одгуран Ñ Ð¿ÑƒÑ‚Ð°,
јединÑтво Ñ Ð”ÑƒÑˆÐ¾Ð¼ човек не доÑтиже…
Заблудели људи у влаÑти Ñмрти
иду тим путем и, умревши,
опет и опет у Ñвет Ðаве доÑпевају…
За њима, Ñа пута губе Ñе и чувÑтва,
отуда Ñмрт, зову је Марјона…(10). Забављени Ñвојим делатноÑтима,
трчећи за њиховим плодовима,
људи наÑтављају да иду у том правцу
и не уÑпевају да задобију Ñмрт Ñмрти…
УмеÑто Ñтремљења ка праведним циљевима,
на шта их СавеÑÑ‚ људи позива,
Дете Човечије у Мидгарду12 рођено,
почеће да Ñе врти у Кругу наÑладе и
на том путу Ñмрт га чека…11. (11.) То је – велика заблуда оÑећања,
Ñ Ñ˜Ð°Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð¼ циљевима Ñјединивши Ñе,
креће Ñе у Пакао(13) по јаловом путу…
Поражено везом Ñа јаловим циљевима,
о њима и дан и ноћ миÑлећи,
наше Ñкривено Ја.(11) Леге – веÑници Богова, који Ñу људима Велике РаÑе преноÑили вољу и Ñавете Светлих Богова (у
хришћанÑтву пали Леге Ñе називају Ðнђели.). У чаÑÑ‚ веÑника Богова давали Ñу имена деци, на
пример: мушко име о’Лег – Ñавремено Олег (унук Лега) и женÑко име о’Лега – Ñавремено Олга
(унука Лега).
12 Мидгард Земља – Древно ÑловенÑко-аријÑко име за планету Земљу.
13 Пакао -СловенÑко-аријÑки назив за Свет Таме; пакао у који обманом и лажју зли моћници домамљују
људе Велике РаÑе и потомке ÐебеÑког Рода; ÑкандинавÑки Јотун-Хејм, Ñвет гиганата који лежи
иÑточно од Мидгарда; хришћанÑки рај – Едем или јудејÑка прапоÑтојбина Ðдама и Еве – Еден,
такође Ñе налазе иÑточно од Мидгарда.
………………………………….
12. (12.) У Ñвету Јаве, што га је Род пројавио,
прво, што људе поражава
то је жеља за туђим,
јер она убрзо за Ñобом повлачи љутњу и похоту.
Та три изрода тамних
неразумне људе Ñмрти приводи
а у Свету Јаве, Ñамо поÑтојани људи,
у којима влада СавеÑÑ‚,
поÑтојаношћу Ñмрт увек побеђују—
………………………………..
13. (13.) УÑтремљеном мишљу узбуркана оÑећања умирују,
презривошћу Ñ ÑšÐ¸Ð¼Ð° Ñе треба борити…
За такве Ñмрти нема,
јер они Знањем
надвладали Ñу ÑтраÑти и превазишли Ñмрт…
Рчовек који Ñтреми за жудњама,
идући за ÑтраÑтима, гине…
Ðо, кад победи порочне жеље,
човек Ñа Ñебе Ñву прашину ÑтраÑти одува…
…………………………………
СÐЈТ О СЛОВЕÐСКИМ ВЕДÐМР–
…
You can follow any responses to this entry through the
RSS 2.0 feed.Both comments and pings are currently closed.