
Има оних који Ñу у заблуди,
Који Пребројавају Богове и тако деле Сваргу.
Род ће Ñе њих, као безбожника, одрећи.
Зар Вишњи, Сварог, и други Богови ПредÑтављају мноштво?
Бог је један, и Бројан.
И нека Ñе нико не уÑуди да то Мноштво одваја
и при том тврди да ми Имамо много богова.
( ВелеÑова књига )
https://tolkien.rs/publikacije/VelesovaKnjiga.pdf
Â
ВелеÑова књига предÑтавља Ð´Ð°Ð½Ð°Ñ Ñ˜ÐµÐ´Ð°Ð½ од најÑтаријих пиÑаних докумената о Словенима, пиÑан ÑловенÑким језиком и пиÑмом. То је ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ð¾Ð´ четрдеÑет и две брезове дашчице које Ñу обоÑтрано урезивањем иÑпиÑане такозваном “велеÑовицомâ€. Иако нам је познато да Ñе некада давно пиÑало на дрвету, ово Ñу прве дашчице за које је Ñазнала наша иÑторија (друге Ñу пронађене у пуÑтињи Такламакан 60-тих година 20. века). Ðиједан иÑторијÑки докуменат до Ð´Ð°Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñ˜Ðµ напиÑан овим пиÑмом, које је у оÑнови веома блиÑко ћирилици. Ово капитално дело ÑловенÑке иÑторије и цивилизације предхришћанÑка је ВедÑко-ÐријевÑка Ñвета књига Словена.
.
ВелеÑова књига – Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð»ÐµÐ¾Ð¸Ñторије на евроазијÑким проÑтранÑтвима
.
Проучавање ВелеÑове књиге не предÑтавља Ñамо разматрање пиÑменоÑти, већ и проблем наÑтанка, поÑтојања и кретања читавог ÑловенÑког народа, који званична наука Ñтриктно Ñтавља у извеÑне оквире и датира на већ познат начин. ВелеÑова књига даје широку Ñлику наÑтанка, развоја и Ñеоба ÑловенÑких племена и њихове улоге у иÑторији. То није Ð»ÐµÑ‚Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ñƒ клаÑичном ÑмиÑлу, нити хронолошко набрајање догађаја, већ један општи зборник религиозно-поучног карактера у који Ñу, иÑтовремено Ñа Ñлављењем ÑловенÑких најÑтаријих богова и опиÑима верÑких обичаја, укључени и крупни одломци поÑвећени иÑторији. Тако на Ñтраницама ВелеÑове књиге налазимо опиÑе обичаја наших древних предака, читаво уÑтројÑтво Ñвакодневног живота, пантеон Ñвих ÑловенÑких богова, већ заборављених, а блиÑких Ведизму. ИзворноÑÑ‚ овог дела његова је оÑновна вредноÑÑ‚ у поређењу Ñа Ñличним делима других цивилизација.
Предговор ÑрпÑког издања овог дела обавештава Ð½Ð°Ñ Ð´Ð° “ВелеÑова књига“ пружа аутентичну Ñлику аријевÑко-ÑловенÑке цивилизације и може Ñе поредити Ñа индуÑком Рг-ведом и иранÑком ÐвеÑтом, као књига ÑловенÑког огранка иÑтог ÐријевÑког Ñтабла. Све три књиге узајамно Ñе потврђују и употпуњују, предÑтављајући доказ заједничке етногенезе ових народа, оÑветљавајући заједничку палеоиÑторију на евроазијÑким проÑтранÑтвима. Колико год је значајна аутентично Ñачувана та заједничка ВедÑка оÑнова у тој књизи, толико Ñу драгоцена праÑловенÑка оваплоћења у њој, инкарнације иÑтих богова уз нова обележја, изведена из иÑтоветне доктринарне оÑнове и дата овог пута под ÑловенÑким називима.
Књига је потпуно Ñачувана од утицаја и прерада других цилилизација и религија, Ñа којима је ÑловенÑки Ñвет био у додиру у разним иÑторијÑким епохама, па Ñе у њој Ñнажно одређује и брани изворна ведÑко-аријевÑка религија, поглед на Ñвет, друштвено уређење и јединÑтвени је документ времена великих Ñукоба народа у поÑледњем миленијуму Ñтаре ере и првом миленијуму нове ере. Слична ÑведочанÑтва ÑловенÑке иÑторије у каÑнијим прерадама избриÑана Ñу и “варваризованаâ€. У том ÑмиÑлу Ñлична је великим делима древних америчких цивилизација, Ñветим књигама Маја, “Ћилам Балам†и “Попол Вухâ€. За разлику, међутим, од изворно Ñачуване ВелеÑове књиге, коју Ñу пиÑали ведÑко-ÑловенÑки Ñвештеници, оне ниÑу изворна дела, већ Ñу их пиÑали домороци, познаваоци Маја религије, под редакцијом окупаторÑких, католичких Ñвештеника. Древне књиге предака ÑкандинавÑких народа, Млађе и Старије Еде Ñамо Ñу Ñредњовековни одјеци прерађених Ñтаријих изворника и пројектовања у то време националних интереÑа у прошлоÑÑ‚. (Примера ради, Млађу Еду обрадио је С. СтурлуÑон у 12. веку, а Старију један иÑландÑки биÑкуп 1643. године). Стога Ñу Еде под великим утицајем Ñредњовековног хришћанÑтва, данÑких и немачких митова, англо-ÑакÑонÑке и ирÑке литературе. Ðајзначајније дело ÑветÑке цивилизације Библија, као и Свето пиÑмо, ниÑу до Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾ÑˆÐ»Ð¸ у изворном облику, већ Ñу претрпели бројне обраде. Данашња верзија Вулгате потиче из 4. века, Илијада и ОдиÑеја, значајна дела европÑке цивилизације, до Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ñ’Ðµ ниÑу дошла у изворној верзији Ñвојих твораца, на изворном пиÑму. Ð”Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‚Ð° верзија једна је од поÑледњих хеленÑких обрада, које Ñу почеле у време ПизиÑтрата (7. век Ñтаре ере), када Ñе догодио први превод на грчки језик Ñа “непознатог језикаâ€, више векова по наÑтанку оригиналне верзије. Још од тада датира миÑтерија, ко Ñу заправо били Тројанци, где Ñе налазила Троја, ко Ñу творци тако моћне цивилизације, у ком је иÑторијÑком периоду она цветала итд… Ðа та питања дати Ñу одговори још у хеленÑко доба, наравно, Ñликовито речено “прекривени хеленÑком митолошком магломâ€. Иако је још од античког доба оÑтало нерешено питање Хомера, у међувремену је митолошка верзија прихваћена као веродоÑтојна.
.
Словени – главни актери иÑторијÑких збивања
.
ВелеÑова књига, пак, отвара могућноÑти неких ÑаÑвих нових, неочекиваних иÑтраживања европÑке прошлоÑти, пре Ñвега за ауторе који изнова покрећу питање ÑловенÑке миÑтерије, јер пружа нови ÑмиÑао појмовима попут “тројанÑка земљаâ€, “тројанÑко времеâ€, “тројанÑке Ñтазеâ€, “тројанÑка вера†(Триглав, Тројно, ТројанÑко божанÑтво…). Ови термини запажени Ñу и у Ñтарим руÑким летопиÑима из 11. и 12. века (Прича о прошлим временима, Прича о Игоровом пуку) и легендама. Они Ñу, додуше, Ñтварали забуну и били везивани за римÑког цара Трајана и Ñлично, и пре изучавања ВелеÑове књиге ниÑу Ñе доводили у везу Ñа облаÑтима (“тројанÑке Ñтазеâ€) које Ñу наÑељавали Словени, од УралÑке поÑтојбине широм Европе, ширећи “тројанÑку веруâ€, култ ведÑког тројног божанÑтва Триглава у Ñвим његовим оваплоћењима, у “тројанÑко време†иÑторијÑки дефиниÑано као период од почетка 2. миленијума Ñтаре ере до 368. године (тј. од времена оца Ðрија до БуÑа Белојара). Овај период иÑтовремено Ñе поклапа Ñа зодијакалним циклуÑом Овна, по ведÑко-ÑловенÑком календару – Коледару.
СвеÑтрано мултиÑдиÑциплинарно изучавање ВелеÑове књиге тек предÑтоји, јер овај документ доноÑи обиље непознатих и непризнатих података предантичке и античке Европе и ширих евроазијаÑких проÑтора, поÑебно у току поÑледњег миленијума Ñтаре и првог миленијума нове ере, управо у најдиÑкутабилнијем периоду Словена, што Ñе тиче званичне иÑториографије. У овом периоду Ñу, како нам то ВелеÑова књига Ñаопштава језиком чињеница, а не митологијом, Словени главни актери иÑторијÑких збивања, што потврђују поÑебно прецизни подаци о разним ратовима. Сукоби Ñа Грцима, плаћеницима у Ñлужби грчких при-црноморÑких колонија, почињу у 7. веку Ñтаре ере, затим Ñу ту ПерÑијанци, па дуготрајни ратови Ñа Римљанима као Ромејима из времена античких оÑвајања ÑловенÑких земаља, поново Ñа Грцима, овог пута везаним за појам Византије… Ðаилазимо и на Ñукобе Ñа Хунима, Ðварима, Хазарима, Варјазима (Скандинавци), али и на повремене Ñавезе у борби против главног непријатеља – Римљана и Германа, који Ñе воде од 2. века. Врло Ñликовито иÑтичу Ñе виÑоке етичке вредноÑти ÑловенÑке цивилизације, али Ñе не крију ни познате ÑлабоÑти, међуÑобна неÑлога и ÑуревњивоÑÑ‚, тзв. “међуÑобице†међу родовима, које непријатељи највише кориÑте.
.
“Веће†( Сабор) – оÑновно обележје ÑловенÑке Ñаборне демократије
.
Дајући предноÑÑ‚ духовном у одноÑу на материјално, одбрани Ñветог тла у одноÑу на оÑвајање туђег, врло је чеÑта употреба речи “Ñечаâ€, као појма жеÑтоког Ñукоба Ñа непријатељем. Такође и предноÑÑ‚ ÑловенÑког друштвеног уређења које почива на инÑтитуцији “већа†(Ñабора), као оÑновног обележја ÑловенÑке Ñаборне демократије, наÑупрот робовлаÑничком поретку.
ИмпреÑивно је виÑоко аÑтрономÑко календарÑко знање које прожима ВелеÑову књигу, поÑебно прецизирање временÑких циклуÑа везаних не Ñамо за Ñунчева и планетарна, него и за звездана кретања. ПалеоиÑторијÑки термини коришћени у овом документу попут:
Дан Сварога од 27000 година, Ðрктичка препотопÑка поÑтојбина Ðријеваца, зодијакални циклуÑи од 2160 година, итд, ниÑу произвољна машта новгородÑких жреца, нити митологија, већ егзактно знање које потврђују и примери других цивилизација, попут египатÑке, древне америчке, меÑопотамÑке, кинеÑке, индуÑке, али и археолошка открића (Ðркаим на Уралу, дуга лиÑта ÑтепÑких пирамида и древних мегалитÑких Ñпоменика од Урала до Ðтлантика).â€
Судећи по текÑту ВелеÑове књиге, она је Ñтварана неколико векова, почев од 3. века пре ХриÑта, док Ñу њене поÑледње Ñтранице иÑпиÑане у 8/9. веку, у древном Ðовгороду, за време кнеза Бравлина, а затим у време Варјага и Рурика и коначно у Кијеву, у време владавине ÐÑколда. ПиÑали Ñу их жреци, или Ñвештеници – клаÑа упућених у пиÑмо, иÑторију и религију. Пошто Ñу поÑледњи текÑтови ВелеÑове књиге наÑтајали већ у време покрштавања и крвавих обрачуна Ñа древном ÑловенÑком ведÑком вером, Ñтара ÑловенÑка култура је темељно разрушена поÑтупцима које је Ñпровео Владимир 988. године.
.
Ðа ÑловенÑком Јеванђељу, француÑки краљеви при уÑтоличењу, полагали заклетву
.
Ðли, древне књиге Ñу Ñе још Ñачувале, и ондашњи кнежеви Ñу их изучавали. Док Ñу у Кијеву оне биле уништене од Ñтране Владимира и византијÑких Ñвештеника који Ñу Ñа њим заједно дошли, дотле у Ðовгороду, где је владао његов Ñин ЈароÑлав 978-1054., ове књиге Ñу наÑтавиле да изучавају кнежевÑке породице. ЈароÑлава Ñу у народу прозвали Мудрим, јер је волео књишку мудроÑÑ‚ и када је поÑтао кијевÑки кнез оÑновао је велику библиотеку. његова кћи, Ðна ЈароÑлавна, наÑледила је од оца ÑтраÑÑ‚ према књизи и када Ñе удала за француÑког краља Ðнрија Првог Капета, пренела је у ФранцуÑку многе Ñтаре рукопиÑе, међу њима и рунÑке књиге и Ñвитке. То је био врло цењен мираз. Управо тако је и Марија, кћи визнатијÑког императора КонÑтантина Мономаха, удата за Ñина ЈароÑлава Ð’Ñеволда, донела грчке античке рукопиÑе.
У ФранцуÑкој Ñу ове књиге чуване у КраљевÑкој библиотеци. Познато је да Ñу на ÑловенÑком Јеванђељу, пиÑаном глагољицом, из библиотеке Ðне ЈароÑлавне, такозваном РеимÑком јевађељу, полагали заклетву при уÑтоличењу француÑки краљеви. Овај обичај је био уÑтоличен од Ðниног долаÑка. Треба претпоÑтавити да Ñу ÑловенÑки предхришћанÑки рукопиÑи вршили извеÑтан утицај на француÑку и немачку поезију тога времена. Могуће је да је Ðна преводила неке од ових Ñижеа, који Ñу каÑније ушли у културни живот западне Европе. Ðна ЈароÑлавна је каÑније оÑновала Опатију Ñв. Ð›Ð¸Ñ Ð¸ тамо Ñу чувани древни рукопиÑи, међу њима и ВелеÑова књига. ИÑторију ÑтранÑтвовања ових рукопиÑа могуће је уÑтановити на оÑнову података из краљевÑког архива ФранцуÑке. ИÑтраживач Ð.П. ЛадинÑки је више година радио на тим архивама и затим напиÑао рад о Ðни ЈароÑлавној, у коме је такође изложио иÑторију Ðнине рунÑке библиотеке, чуване Ñкоро 800 година у Опатији Ñв. ЛиÑ, Ñве до почетка француÑке револуције.
Значајни удео у Ñудбини Ðнине библиотеке има Ñарадник руÑког поÑланÑтва у Паризу, Петар Петрович ДубровÑки. Он је иÑкориÑтио Ñитуацију када Ñу Ñе ризнице француÑких Ñтарина нашле у раÑулу, када Ñу њихови влаÑници бежали пред револуционарним метежом, па је било могуће за мале паре откупити рукопиÑе који ниÑу имали цену. ДубровÑки је Ñкупио Ñве што је било драгоцено од древних рукопиÑа, почев од античких египатÑких Ñвитака, византијÑких Ñтаро-француÑких књига, пиÑама француÑких краљева, до библиотеке Ðне ЈароÑлавне.
.
Процват норманÑке теорије, и Ñтварање мишљења да Ñу Словени варвари
.
Године 1800. ДубровÑки Ñе вратио у РуÑију, поневши Ñа Ñобом ово непроцењиво благо и долаÑком на влаÑÑ‚ цара ÐлекÑандра I, 1801. оÑновао је Музеј Ñтарина и уметноÑти, у коме Ñу Ñе окупљали највиђенији људи оног времена. Један од њих, Ф.П. Ðделунг, ÑаÑтавио је ÑпиÑак библиотеке ДубровÑког и објавио га у Лајпцигу 1805. године, а у овом ÑпиÑку биле Ñу књиге из библиотеке Ðне ЈароÑлавне и ВелеÑова књига. КаÑније, ДубровÑки је део Ñвоје колекције продао највећем колекционару Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÑ‚ÐºÐ° 20-ог века, Ð.И. Сукаладзеу из разлога што Ñу у државним депоима ови рукопиÑи тешко могли оÑтати читави, јер Ñу у њима радили немачки профеÑори, који Ñу их извозили. То је било време највећег процвата норманÑке теорије, до дана данашњег приÑутне у званичној иÑториографији а која је за Словене заÑтупала мишљење да Ñу били варвари, без поÑебног утицаја на цивилизацију уопште.
До Ð½Ð°Ñ Ñ˜Ðµ дошао Каталог библиотеке Сукаладзеа, такозвани Књигорек, читава колекција ÑловенÑких ведÑких рукопиÑа, заједно Ñа ВелеÑовом књигом. По Ñмрти Сукаладзеа, његова удовица Софија Фон Гоч, раÑпродала је многе рукопиÑе, од којих Ñу део откупили колекционари, део је доÑпео у депо императора у Ермитаж, а дашчице ВелеÑове књиге купио је гроф Ðекљудов Ñа имања ЗадонÑки. Примера ради, велики део императорÑке библиотеке, практично цела библиотека Ðиколаја II, био је раÑпродат каÑније 1931. године од Ñтране ÑовјетÑке владе познатом њујоршком букиниÑти Перлу Штајну.
.
Шума архаичног текÑта
.
Дашчице ВелеÑове књиге – предмет нашег интереÑовања, међутим, наÑтављају Ñвоју авантуру, нашавши Ñе у дворцу ЗадонÑких. Федор Ðртурович Изенбек, пуковник царÑке руÑке војÑке је у време повлачења Ñвоје војÑке 1919. доÑпео на имање ЗадонÑки где је пронашао домаћине убијене, кућу опуÑтошену и дашчице ВелеÑове књиге. Као образован човек, (Изнебек је био члан РуÑке Ðкадемије наука), Ñхвативши вредноÑÑ‚ открића, дашчице је понео Ñа Ñобом и од њих Ñе није одвајао ни када је поÑле коначног пораза “белих†напуÑтио РуÑију.
Животни пут је Изнебека, као многе РуÑе тога времена повео у избеглиштво. ПоÑле ТурÑке, ЈугоÑлавије, ФранцуÑке, он Ñе дефинитивно наÑтанио у Белгији. ПоÑтоји податак, да је боравећи у Београду 1923. године, Изенбек нудио на екÑпертизу брезове дашчице појединим меродавним уÑтановама, попут Музеја и Ðародне библиотеке. “Ðово времеâ€, руÑки емигранÑтки лиÑÑ‚ који је у то време излазио у Београду, бележи ове податке.
У Белгији је, у иÑто време живео још један руÑки емигрант, чувени научник Јуриј Мирољубов, Ñа којим је Изенбек дошао у контакт и коме заправо дугујемо захвалноÑÑ‚ за Ñве што Ð´Ð°Ð½Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°Ð¼Ð¾ о дашчицама ВелеÑове књиге. Он 1939. године започиње Ñвој петнаеÑтогодишњи рад на текÑтовима дашчица, тумачећи како Ñам каже “шуму архаичног текÑтаâ€, препиÑујући их, Ñнимајући и транÑкрибујући азбуку дашчица на нама познату азбуку. О Ñвом раду Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð°Ð²ÐµÑˆÑ‚Ð°Ð²Ð°: “Моја је улога у целој Ñтвари Ñа “дашчицама†мала. Ја Ñам их нашао код Изенбека који их је пре мене нашао, а потом Ñам их препиÑивао током 15 година. Зашто Ñам Ñе ја толико везао за то иÑтраживање? Очекивао Ñам више или мање тачну хронологију из древноÑти Словена, јер Ñам у то време пиÑао о ÑловенÑкој иÑторији и религији…†Даље, опиÑујући изглед Ñамих “дашчица†каже: “Биле Ñу приближно једнаких димензија 38 x 22 цм и дебљине око пола центиметра. Ивице Ñу биле неравне, а површина која је вероватно била Ñтругана пре пиÑања Ñа удубљењима. ТекÑÑ‚ је пиÑан урезивањем оштрим предметом, затим фарбан нечим мрким што је временом потамнело, а каÑније прекривено лаком или машћу. Ðеке од дашчица Ñу биле поломљене или натруле, лепио Ñам их Ñиликатним лепком. Ðа неким дашчицама Ñу биле предÑтављене главе бика, на другима је било Ñунце, на трећима разне животиње, могуће лиÑица, Ð¿Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ овца, тешко је било разазнати те фигуре. МиÑлим да Ñу то били Ñимболи меÑеца у години. Свуда је за редове била извучена линија, доÑта неравна, а текÑÑ‚ иÑпиÑиван иÑпод ње. Сва Ñлова ниÑу била једнаке величине, било је Ñитних и крупних редова. Одмах Ñе уочавало да их није напиÑала једна иÑта оÑоба. Прве дашчице Ñам читао Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¸Ð¼ напором, али Ñам Ñе каÑније привикао и читао брже. Прочитано Ñам запиÑивао. Слово по Ñлово. То је био паклени поÑао. Требало је избећи грешке, правилно прочитати, правилно препиÑати… једна дашчица ми је одноÑила по меÑец дана. Па и поÑле тога Ñам прегледао текÑÑ‚, што је тражило пуно времена…â€
Ðа материјалима Мирољубова Ñу каÑније радили бројни научници и Ñвоје радове објављивали у Ðмерици, Канади, РуÑији, Европи…
Ðаш научник, палеолингвиÑта Радивоје Пешић, превео је дашчице из рукопиÑа Мирољубова на ÑрпÑки језик и дао Ñвоје коментаре који Ñу објављени под називом ВелеÑова књига. •
https://tolkien.rs/publikacije/VelesovaKnjiga.pdf
…
JOŠ O ,, VELESOVOJ KNJIZI“ …
,,Velesova knjiga“,  daje Å¡iroku sliku nastanka razvoja i seoba slovenskih plemena, posmatrano sa istorijskog aspekta, obuhvata period približno od 650 godina pre nove ere pa do kraja devetog veka. Pored istorijskih podataka, na ovim brezovim daÅ¡Äicama su opisani i verski obiÄaji sa slavljenjem bogova.
Jedan broj daÅ¡Äica je poslužio da se na odnos bogova i ljudi gleda sasvim drugaÄije nego Å¡to je to bilo u svetskoj sakralnoj istoriji. Prema svemu sudeći, bogovi praskozorja slovenske praistorije bili su veoma dobro ukomponovani u svakodnevni život pojedinaca slovenskog bratstva. U tom tumaÄenju slovenskih bogova, koji su u nauci već identifikovani, umnogome je pomogao i pokojni profesor Radivoje PeÅ¡ić.
Taj skup daÅ¡Äica je nazvan knjigom posvećenom bogu Velesu, velikom ocu naroda, koji je Slovenima dao dragocena znanja: ratarstvo, pÄelarstvo i grnÄarstvo. On Å¡titi Å¡ume, ptice i zveri. Prema njemu je i knjiga dobila ime.
Potvrda na daÅ¡Äici
Da je Veles bio jedan od najpoÅ¡tovanijih bogova kod starih Slovena i da je s pravom knjiga dobila naziv prema njegovom imenu, nalazimo potvrdu na daÅ¡Äici obeleženoj kao 16A/îî. „Velesovu knjigu ovu posvećujemo bogu naÅ¡em koji nam je utoÄiÅ¡te i snaga.“
Religioznom životu Slovena nikada nije bila posvećivana dovoljna pažnja, iako je ona imala veliki znaÄaj, pa je i to jedan od razloga Å¡to su nastale mnogobrojne praznine u tumaÄenju naÅ¡e proÅ¡losti. To znaÄi da ni sadaÅ¡njost ne razumemo dovoljno jer se drevno, arhaiÄno nasleÄ‘e proteže sve do naÅ¡eg vremena iako toga obiÄno nismo svesni.
Mnogo stvari razjasnila je ova knjiga. Zahvaljujući njoj doÅ¡lo se i do nekih novih saznanja, kao i do pomeranja granica. Sloveni nisu, na primer, sebe smatrali božjom tvorevinom i delom već božjim potomcima. ÄŒinjenica da su sebe smatrali Dajbogovim unucima, odreÄ‘ivala je prirodu odnosa prema Bogu. To znaÄi da se pred svojim praocem nisu unižavali, već su se, uz uvažavanje njegove nadmoći, osećali u prirodnom srodstvu s njim. Profesor PeÅ¡ić u svojoj knjizi „Velesova knjiga“ na jednom mestu kaže kako je upravo takav odnos prema božanstvima dao poseban peÄat slovenskoj religiji, pa otuda i nema hramova za molitvu i umilostivljavanje bogova. Bogu koji je bio svuda obraćalo se direktno. Posebna religijska mesta postojala su radi zajedniÄke molitve, a ne zato Å¡to su smatrana posebno svetim. Stari Sloveni su smatrali da postoje tri osnovne kategorije: Jav, Prav i Nav.
Jav je predstavljao vidljivi, materijalni, realni svet. On je otelotvorenje zemaljskog bitisanja, Äovekovog postojanja u zemaljskom životu i opredeljenje buduće duÅ¡e posle smrti. Kao suÅ¡ti svet, on je i sam nebeski svet iz kojeg se pod raznim imenima javljaju bogovi. To su otac neba Svarog, Dajbog, Perun i drugi.
Nav je svet onostrani, nematerijalni, svet mrtvih. DuÅ¡a Äoveka koji se odvojio od moralnih naÄela odreÄ‘ena je na veÄno stradanje i udaljena od duÅ¡a predaka da se sa njima nikada ne sjedini. O tome brine Marmora ili Mara, vladarka Nava.
Prav je istina ili zakon Svaroga koji upravlja Äitavim svetom. U Pravu se odreÄ‘uje sudbina ljudi i oznaÄavaju budući dogaÄ‘aji. Prav je savet i sud bogova.
Ipak, samo jedan Bog
U traganju za korenima naÅ¡ih predaka profesor PeÅ¡ić je postavio teoriju suprotnu opÅ¡teprihvaćenoj. Za razliku od važeće, da je religija drevnih Slovena bila politeistiÄna, on je smatrao da je u religiji vladao monoteizam. Bog je predstavljen kao jedno, svemoguće biće, a predstava o mnogoboÅ¡tvu je zasnovana na netaÄnom poimanju osnova religije. Prisustvo drugih bogova nije nikako naruÅ¡avalo taj Ävrsti princip monoteizma. Kao Å¡to hrišćanstvo, pored Boga Tvorca, priznaje i Bogorodicu, anÄ‘ele i svece, tako su i kod naÅ¡ih predaka postojali drugostepeni bogovi koji su, pre svega, održavali mnoÅ¡tvo prirodnih sila.
Bog se nazivao Triglav, Å¡to je ukazivalo na trojedinstvo, gde je umesto trojica korišćena reÄ Triglav. ReÄ je, zapravo, o svojevrsnoj analogiji sa hrišćanstvom – jedan bog, ali u tri lica.
U isto vreme religija drevnih Slovena bila je i panteistiÄna. Naime, bogovi nisu razdvajani od prirodnih sila. Svaka pojava u prirodi predstavljala je sveprisutnog boga. Svetlost, toplota, munja, kiÅ¡a, izvor, reka, vetar – sve je bio Bog koji je davao hranu, plodnu zemlju, vodu i sve Å¡to je održavalo život. Živeći u potpunom skladu sa prirodom, stari Sloveni su sebe smatrali njenim neraskidivim delom i potpuno se sa njom stapali.
A evo Å¡ta je na daÅ¡Äici D-11/A(îî) zapisano. „Molimo se i klanjamo prvom Triglavu i njemu veliku slavu pojemo. Hvalimo Svaroga, deda božjeg, koji je svemu rodu božjem zaÄetnik i tvorac je svega živog, veÄni izvor koji teÄe leti i svuda, a zimi i nikada ne mrzne… A bogu Perunu, gromovniku, bogu bitke i borbe govorimo: ti oživljavaÅ¡ nas neprestanim okretanjem kruga i vodiÅ¡ stazom prava kroz bitke do Velike Trizne… Bogu Svetovidu slavu uznosimo, jer on je bog Prava i Java i njemu pojemo jer je svetlost kroz koju vidimo svet. Gledamo i u Javu opstajemo, a on nas od Nava Äuva i stoga mu hvalu pojemo. Slava sva Svetovidu, bogu naÅ¡em Å¡to otvara srca naÅ¡a da priznamo loÅ¡e postupke i dobru se okrenemo. Dva bića u nebu sadržana Belobog i Crnobog su, a nji oba Svarog drži i zapoveda.“
Nasuprot Grcima i Rimljanima, slovenska religija je vrlo malo personifikovala svoje bogove. Na njih nisu prenoÅ¡ene ljudske osobine, niti su predstavljani kao nadljudi. Nisu se ženili, nisu imali dece, nisu se sukobljavali, već su prvenstveno bili simboli prirodnih pojava, koje su na Äoveka delovale bilo dobro, bilo loÅ¡e. Zbog takvog stanja priroda je bila puna sila – bogova i drevni Sloveni su sa njima neposredno opÅ¡tili.
Već je reÄeno da Sloveni nisu gradili posebno hramove, ali su postojala mesta za prinoÅ¡enje žrtava i praznovanja. Ono Å¡to je specifiÄno jeste da u njima nije bilo niÄeg tajanstvenog niti misterioznog, već su to bila mesta osvećena vekovima i pogodna za okupljanje mnogih ljudi.
Drevnim Slovenima nisu bili potrebni posrednici izmeÄ‘u ljudi i bogova. Sebe su smatrali božjim unucima, pa su se bogovima obraćali u svim životnim prilikama. Jurij Miroljubov, Rus, koji je preveo najveći deo Velesove knjige, navodi da je knjiga kod istoÄnih Slovena koji nisu uvažavali hramove predstavljala svojevrstan dokument tih vremena. Nad njom su se sklapali brakovi, bila je simbol braÄne zajednice, Å¡to je za Slovene bio osnov, odnosno temelj opÅ¡teg opstanka i napretka.
,,Jasna knjiga“
Da o religiji Slovena ima joÅ¡ nepoznanica, pokazala je i Ruskinja Luiza Sotnikova. Ona je 1983. godine nauÄnicima ponudila joÅ¡ jedno objaÅ¡njenje Velesove knjige. Prema njenom miÅ¡ljenju knjiga je svojevrstan dokument kojim se potvrÄ‘ivalo i roÄ‘enje, odnosno krÅ¡tenje. Molitve uz prateće obrede Äitane su iz nje prilikom krÅ¡tenja novoroÄ‘enÄeta Å¡to je simbolizovalo prihvatanje u zajednicu i prvo duhovno povezivanje sa poreklom kao sa korenom života. NovoroÄ‘enÄe je uvoÄ‘eno u život tako Å¡to su mu upućivane reÄi njegovih drevnih predaka kao poruka hrabrosti za ulazak u život. Otuda joÅ¡ jedan njen naziv Jasna (svetla) knjiga. Jasna: svetlost, vedrina, Äestitost sublimacija je suÅ¡tinskog smisla pripreme na ispravan život i sam život. Veza izmeÄ‘u Velesa, boga plodnosti i roda i Apolona, dokazivana je joÅ¡ u radovima Pavela Filipeva. Prema njegovom miÅ¡ljenju Veles je bio poznat i pod imenom Apulo, odnosno Apolon, kao bog svetlosti. Filipev kaže da je Veles, odnosno Apolon, bio uÄitelj zemljoradnje i stoÄarstva, pokrovitelj nauke i umetnosti, Äuvar domaćeg ognjiÅ¡ta i zaÅ¡titnika brakova.
Religija starih Slovena je bila religija radosti. Praznici živih, kao i oni organizovani za mrtve, uvek su obeležavani gozbama, takmiÄenjima, pesmom i igrom. ÄŒesto su i nesreće proslavljane kao veliki srećni dogaÄ‘aj. NajÄešće se to deÅ¡avalo kada je poginuli junak ispraćan u irij (raj). To je Äinjeno uz pesmu, jer je postojalo uverenje u onostrani svet koji se posle ovozemaljskog provodi u raju. Irij je simboliÄno doživljavan kao livada Svaroga, odnosno mesto gde se umrli sastajao sa svojim precima u veÄnom životu.
Filozofski stav prema svetu Sloveni su iskazivali u odnosu izmeÄ‘u kategorija dobra i zla. Pored Belih Bogova postojali su i Crni Bogovi koji su oznaÄavali mrak i zlo. U Velesovoj knjizi stoji zapisano da vrhovni bog Svarog veÄno bdi nad neprestanom borbom ovih bogova, trudeći se da Beli bog nikada ne bude poražen od Crnog boga.
Molitve tri puta dnevno
TumaÄenjem Velesove knjige nauka je dopunila sliku o religiji naÅ¡ih predaka. Primera radi, jasno je izražen stav prema prinoÅ¡enju ljudskih žrtava bogovima. Iz ove knjige saznajemo da su to Äinili Normani i Alani, a da Sloveni kao unuci Dajboga taj primer ne mogu slediti. U to ime oni su bogovima zahvalni na istinskoj veri i prinose im žrtve iskljuÄivo svoga rada kao Å¡to su plodovi, mleko, med…
Iz daÅ¡Äica saznajemo da je jutro poÄinjalo molitvom bogu i radom, a zatim su izvodili stoku na paÅ¡u. Sloveni su se molili tri puta dnevno: ujutro bogu Perunu, u podne Horosu, odnosno Suncu, a uveÄe Dajbogu. Pred molitvu je bio upražnjavan obiÄaj pranja i umivanja Å¡to je bio deo rituala. To znaÄi da je religija podrazumevala ne samo duhovnu već i fiziÄku Äistotu.
JoÅ¡ jedna zagonetka je reÅ¡ena posle tumaÄenja Velesove knjige. Kada se povede reÄ o ratu, obavezno se pominje Äudesna ptica koja sija svim duginim bojama. Ona oglaÅ¡ava poÄetak pohoda i daje savete ratnicima za vreme bitke. Ona im iz roga nudi živu vodu, poginule vodi u raj i peva pobedniÄke pesme. Ovu veliku boginju, kosmiÄku majku, nazivaju Majka svih Slovena (Mater Sva, Mater Slava, Mater Sva Slava). Mater Sva Slava odgovara Materisvani kod Indo-Iranaca, odnosno Vedejaca.
Vim je jedno polubožanstvo na koje nas podseća Velesova knjiga. Sebo ili Vsebog imao je tri lica: Sebo, Vim i Dim. Ovo trojstvo nalazimo kod Jurija Miroljubova koji je predanja iz drevne Rusije pretoÄio u knjigu „Zaharkine priÄe“. SveviÅ¡nji ili ViÅ¡nji je jedan vid oznaÄavanja boga u hrišćanstvu. On je sa Perunom (Varunom) Äuvar nebesa i budući da je nebo iznad svega vidljivog, samim tim bog je ViÅ¡nji. U slovenskom skupu bogova, kao i u vedizmu, on je vrhovno biće iznad svega vidljivog i nevidljivog.
OpÅ¡ti pogled na svet kod Slovena je estetski i u njihovoj religiji nema odnosa prema božanstvima koji imamo kod Grka i Rimljana. Svojom slobodnom voljom ljudi su se mogli na razliÄite naÄine da opredele prema nebeskim darovima, a slovenski svet je izabrao svoj put.
(Ognjan Radulović)
Na 7. daÅ¡Äici Velesove knjige piÅ¡e:
,,Tamo gde je pala naÅ¡a krv, tamo je naÅ¡a zemlja.                             To dobro znaju naÅ¡i oÄevi, ali i naÅ¡i neprijatelji to znajuâ€
http://www.politika.rs/ilustro/2148/5.htm
…
Kompletna ,,Velesova knjiga“ –
https://www.scribd.com/document/186541274/Velesova-knjiga