Blog Archives

Истраживања Крсте Крцуна Драговића

Ернест Ренан – Интелектуална и морална реформа

.Џозеф Ернест Ренан ( Француска: [ʁәнɑ] ; 28 Фебруар 1823 – 2. октобар 1892 ) је био француски стручњак за Блиски Исток, древних језика и цивилизација, филозоф и писац, посвећен његовoj родноj провинцији Британи.Најпознатији је по својим историјским и утицајним радовима раног хришћанства и његових политичких теорија, посебно у вези национализма и националног идентитета

Picture

 
Picture

Текст који је у фокусу, стр.201,202 :Срб. :„Изговарајући се германском етимологијом, тврдите да то Лоренско село припада Пруској. Имена Вин (Беч), Вормс и Мајнц су Галска. Никад вам нећемо тражити те градове; али, шта ако једног дана Словени затраже натраг своју Пруску у правом смислу, Померанију, Шлезију, Берлин, због тога што су сва та имена словенска… Ако на карти означе села Ободрита или Венеда, шта бисте на то казали?“Фра. :

,,…Sous pretexte dune etymologie germanique ,vous prenez pour la Prusse tel village de Lorraine.Les noms de Vienne (Vindibona),de Worms(Borbitomagus),de Mayence (Mogontiacum) sont gaulois ; nous ne vous reclamerons jamais ces villes ; mais,si un jour les Slaves viennent revendiquer la Prusse proprement dite,la Pomeranie,la Silesie,Berlin,par la raison que tous ces noms sont slaves,s’ils font sur l’Elbe et sur l’Oder ce que vous avez fait sur la Moselle,s’ils pointent sur la carte les villages obotrites ou velatabes,qu’arez-vois a dire?’’

Picture

Picture

Извор (назив дела/књиге): „La réforme intellectuelle et morale“
Поглавље/део: Nouvelle lettre a M. Strauss – Paris, 15 septembre 1871.
Страна књиге: 201-202
Аутор: Joseph Ernest Renan (1823-1892), историчар, археолог и оријенталиста
Национална припадност аутора дела: Мада је пореклом (по оцу) био Немац, он је је себе сматрао Французом
Издавач: Michel Lévy Frères
Место штампања: Paris (Troisième République: 1870-1940)
Година издања: 1871
Језик: француски
Писмо: латиница
Category: Strani i domaći istoričari i pisci  Comments off

ПОВЕСТ ИЛИ ИСТОРИЈА?

Повест или историја?

Picture

.
Кажу да реч „историја“ долази из „грчког“ језика и да смо ту реч од „грка“ усвојили. Да ли је то заиста тако?
Ретко ко примети да те речи имају сасвим исти корен, значи ради се о речи која је кроз време мењала свој облик.По+вест (старосрпски: Повѣст, икавски: Повист)
.
Старосрбски глас ЈАТ (Ѣ) се изговара у сваком говору другачије, у овом случају реч „повѣст“ изговара се као „повист“.
Корен речи „повѣст“ јесте „-вѣст/вист“, а префикс је типично „по-„. „По-„ је исто што и „после“, а „-вѣст“ значи „видети, знати“.
Ист+ор(ија) (Ιστορια, ἵστωρ)
Овде видимо да је корен те речи „ист/ιστ“, a суфикс који је касније додат је „-ор“. У “грчком” језику је то била уобичајена пракса да се изоставе нека слова као “ф (φ), б (β), в (β), и х (χ)”. На пример, “Грци” су наше Венете звали “Енетои/Ενετοι”, или су “девера” звали “даер/δᾱήρ”. Тако је и код речи „истор/ ἵστωρ“ изостављено слово „в (β)“. Значи, првобитни облик те речи би био „вист-ор(ија)/βιστ-ορ(ια)“. Значи имамо исти корен код речи „историја“ и „повест“, а тај корен јесте „вѣст/вист/βιστ“. Сада се поставља питање одакле икавски говор у том региону?! Данас се икавским говором претежно служе житељи Далмације, а одакле је кренула дорска сеоба? – Међу осталом из Далмације! О дорској сеоби сведоче Херодот, Тукидид, Аполодор, Диодор и Паузанија. То би објаснило замену преткласничних дијалекта и замену гласа ЈАТ (Ѣ) из „Е“ у „И“, као на пример код античког града „билазора/бѣлазора/βιλαζωρα“.

Крсто Крцун Драговић

Picture

Бохус-Историјско истраживање о пореклу Сармата
Фра :
19. II seroit done absurde de convettir Ie nom propre en appellatif. Le mot Serbes etoit Ie nom d’un peuple qui occupoit originairment la rive orientale de la Meotide, ou mer d’ Asof , comme tant d”autres designes par Pline.
20. Apres leur passage en Europe,les Serbes furent bien accueillis par les Bohemes at les Chrobates,avec lesquels ils avoient fait alliance.Aussi ces trois peuples furent-ils collectivement opprrimes par les Avares. Mais ils ne furent pas long-terns it supporter Ie ioug; de concert avec les Vendes de la Marche qui avoient a se plaindre des memes vexations, les Serbes se souleverent countre les Avares , dont l’injustice avoit epuise leur patience. lis furent aides dans leur insurrection par les Iumieres d’un prince Carinthien , nome Sarno , qui vint au milieu d’eux l’an 623, et leur apprit it triompher de leurs ennemis. 

Срб :

,,…Крај Висле, у суседству Срба, живело је мало словенско племе Ленкана.Доказе о томе, да су Пољаци Срби пореклом, износе многи аутори. Реч Србин односи се на народ што је окупирао обале Меотиса на Азову, као и многе друге територије, по Плинију. После њиховог преласка у Европу, беху прихваћени од Боема и Хрвата; са потоњима начинише савез јер су, истовремено, били угњетавани од Авара. То је трајало све до споразума са Вендима из Марке,што имаше исте проблеме са овим тлачитељима. Срби су се подигли против Авара потпомогнути својим принцем Самом; овај их научи како да тријумфују над тлачитељима“. 

Picture

Станислав Богуш-Сиестренцевић
1731-1826
Picture

Picture

Picture

Извор и назив дела :

Recherches historiques sur l’origine des Sarmates des Esclavons et des Slaves : et sur les époques de la conversion de ces peuples au christianisme / par M. Stanislave Siestr̂encewicz de Bohusz … Traité des Sarmates. Tome premier [-Tome quatrième].
Main Author: Siestrzeńcewicz-Bohusz, Stanisław, 1731-1826. Language(s):
French Published: St. Pétersbourg : De L’Imp. de Pluchart, 1812. Subjects: Slavs > History. Sarmatians. Scythians.
Note: “Citations et notes marginales, avec leur chronologie …” including bibliographical references: v. 4. Bound in 1 v., with continuous pagination.

Picture

Category: Strani i domaći istoričari i pisci  Comments off

ЗАБРАЊЕНА ИСТОРИЈА – ДОКУМЕНТОВАНО

Разуверавање ”неверних Тома”

.
Picture

Потугалски картограф Диого Хомем је израдио предивне мапе. Једна од њих је и мапа Црног мора рађена 1559. на основу још старије мапе која нажалост није сачувана. Обратите пажњу на симболе на заставама. Посебно на ону усмерену ка Балкану поред које пише ”Валахија”.
.
Дете кад лаже, оно лаже често са таквом маштом, да је одраслом човеку одмах јасно да су његова казивања далеко од истине. Дечија прича често наликује бајци или басни. Понекад, чак, и када говори истину, одраслом се може учинити да лаже. Зато што дете у својој лажи губи ток приче, губи главну срж и заборавља на логичан временски след догађаја. Међутим, дете врло брзо кроз живот научи како да поправи тај недостатак и неретко, већ са десетак година постаје осредњи лажов, који по потреби уме преварити родитеља, уколико исти није довољно виспрен или није довољно добар слушалац.Човек – лажов је већ нешто друго. Он зна да свака лаж почиње истином и да у свакој лажи срж приче мора бити тачна. Свака изречена неистина се мора добро наслонити на изречену истину да би лаж могла да стоји. Кад лаж чврсто стане на своје ноге, њен једини непријатељ може бити време или веома пажљив слушалац.Разни они који су писали неистину о Србима су били осредњи лажови. Не зато што нису били довољно бистри, јер било је ту, сигурно, много мудрих људи, него зато што су били принуђени да се везују за ону прву лаж која у свом настанку није била логична и није следила време. Њихови верни слушаоци су понављачи, који нит ‘су мудри, нит’ су бистри, него стално изнова понављају лаж коју су чули… Постоје и они трећи, а они су најгори. Њихов бог је новац и они ће за њега све учинити. Презиру их, али су им потребни зато што су спремни на све, а најмање што могу да учине је да слажу.
.
Стефан СРБСКИ
.
Picture

Picture

.
АЛАНИ
Древна раса од које су Алани мислили да су се раширили. Они су Словени, али је порекло тог имена непознато (погледати Journal Anthrop. Inst., Aug. 1878). Они су углавном Хришћани, мада су неки постајали Муслимани од 15. века. Они чувају многа древна паганска веровања уобичајена за Словене, Пољаке и Литванце, и нису били преобраћени до 7. века. Босанци, Хрвати, Рутени, Црногорци, Албанци и Херцеговци су сви од СРБСКОГ рода. Босанци, иако се изјашњавају као Муслимани, тајно плаћају за масе, и посећују манастире. Они чувају древни обичај приликом венчања о отмици или крађи младе, и они стављају вату у уста, нос и уши у тело покојника да спрече зле духове да запоседну мртво тело, које би онда постало како кажу вампир.
—–
Библиографски подаци
Наслов Encyclopedia of Religions, Том 3
Аутор John G. R. Forlong
Publisher: B. Quaritch
Year: 1906
—–
Подаци о писцу :
James Forlong
In religio-mythology, James Forlong (1824-1904) was a Scottish, road engineer, major general, and religio-mythology and comparative religions scholar noted for his erudite three-volume posthumously-published 1904 Faiths of Main: an Encyclopedia of Religions, with some rather impressive etymological entries on terms, such as “Ab”, and thinkers, such as Empedocles.
.
Данас се за потомке Алана углавном сматрају Осетинци, али морам да напоменем да је накона рата 2008. председника Осетије, Едвард Какојти дао интервју у коме је рекао: ”ОСЕТИНИ – АЛАНИ – СУ ПОРЕКЛОМ СРБИ, И ТО ОСЕТИНСКИ НАРОД ПАМТИ.”
Додао бих да можда и није проблем што србски народ не памти, али је проблем што неће да саслуша и научи!
.
Picture

Босанци, Хрвати, Рутени, Црногорци, Албанци и Херцеговци су сви од СРБСКОГ рода
Picture

Category: Strani i domaći istoričari i pisci  Comments off

Илион звани Троја

.

Спев Илијадa, бесмртног песникa Момира, најстарији је европски уџбеник тројанске културе у природном континуитету мезолитске, насилно прекинуте фалсификатом “чуда у Јелади” које није могло “настати” само од себе, а лажно је приписано измишљеној држави и народу. Нелогично кривотворење класичне културе, избацило је Тројанце или античке Србе из историје, а Јелини (“Грци”), Латини и Западна Европа, добили су на поклон две хиљаде година “своје” историје, иако су сви заједно тројанског порекла!

Илијада је вековима дотеривана и фалсификована, док није постала препознатљиви плагијат са бројним нелогичностима. Арктин, циклик из Милета који је у осмом веку допунио и комплетирао Илијаду, пише да је Ахил убијен од стране Хектора и спаљен, а не обрнуто како нас уче! Ахилов прах расут је по Белом или Острву Змија у делти Дунава, што сведоче бројни антички писци. Наравно, место спаљивања и растурања земних остатака не мора бити исто, али се поставља питање зашто је Ахил сахрањен у Црноме мору? У спеву, ни Илион није разрушен од стране Ахајаца, а Страбон сведочи да је Троја пала тек 1128. године ст. ере. Нема ни Тројанског коња у Илијади, јер је њега увео у причу Вергилије, са спевом Енеида 1000 година касније.

Протоисторијска екумена Подунавља Хелма је србска, а спев Илијаде иако је фалсификован нигде не помиње “Грке” или Јелине, нити Европу, Македонију или Јевреје, иако се појавио у облику какав је до нас доспео, тек две хиљаде година после његовог настанка! Проблем лоцирања европског Илиона, алијас Троје, представљају временске, просторне и терминолошке произвољности у Илијади. Једна од њих је очигледна на први поглед: Зашто се Илион зове Троја, а спев који описује опсаду града Илиона зове Тројански рат уместо Илионска војна?

Видљива подвала са Тројом уместо Илионом, настала је услед потребе премештања места догађања са Хелма (Балкана) у јелинске колоније некада пелашке, чак на други континент у Малу Азију . Али, проблем је у томе, што је у старом веку било 12 Троја! Једна од њих је и Београд који су посетили митски Аргонаути. У Илијади се Троја помиње на Великом океану, сагласно божанском граду (троструке) Трипуре на небу. Треба знати да је град обредно место као и храм, где пролази соха небеска која повезује сва три постојећа митолошка света. Архетип градитељског симболизма је космички, а древни урбанизам пресликава небеску геометрију у светој географији.

Без обзира на митске елементе, Илијада је енциклопедијски спев са историјском потком, док је Одисеја митолошки са бројним драмским заплетима. Да Одисејева лутања нису по унутрашњем већ спољашњем океану, тврдила је још пергамска школа, а мотив Одисеје(1) и Бановић Страхиње је истоветан. Јелински мит такође каже, да се сунце и звезде рађају из небеских вода и поново падају у Океан, са обе стране Млечног пута! Зато Ахил у Илијади каже, да из Океана извиру две реке и сва мора!

Песнику Илијаде је познато путовање Аргонаута (ариј. арка, Сунце + нава, брод), а мит су Јелини преузели од мисирских Сарбата, заправо од либијског Халдејца Ератостена. Не само да је мит старији од Јелина, већ се јавља као мотив финске Калевале и србске митолошке приповетке “Златоруни ован”, чија старост упућује на сазвежђе Ован и библијско Постање. Сарбатима припада и Дардан унук библијског Хама, па не треба да чуди почетак оригиналне Илијаде од Псеудо-Еродота: Певам о Илиону и Дарданији коњеплодној.

Хелмска Дарданија је заузимала пола данашње Шумадије, али, Пелазги и Минојци које историографија уопште не разликује, распростирали су се од Дунава до Крита. Минијци носе име по свом законодавцу Нину алијас Мину, а Београд географски припада Шумадији, али и земаљском рају библијске Сабире, алијас Хавиле. Рајска земља је симбол обиља, семантички потврђена у ариј. раји, богатство, РВ 8, 31, упоредна сазвежђу Ован на небу, које доноси благодет обнове природе у пролеће. Небески рај је између Сунца и пупка неба, као што је земаљски рај северно (односно јужно) од митског пупка земље. Живо предање са Крита, памти да је опсада Илиона била у данашњој Србији, али поред тога Крићани памте и да су пореклом од античких Срба.

Гора Ангур (Авала) или Ангурион је у Аргонаутима име за планину, коју од непрегледне равнице Laurion(Панонија) дели река, а налази се близу стене Каулијак (Калемегдан)/2/, где живе Синги (Аполоније Тимагет). До 2014. године постојали су остаци тврђаве изнад Чукаричке падине који су уклоњени. Али, још увек постоји лука у рукавцу Саве (Бронг) на Чукарици! Семантички, Ангур, ариј. анг’ари, “непријатељ зла”, истоветан је придевку за “гандарве”, полубожанске становнике неба и чуваре обредног пића. Лексема “гандарва” је очувана у србском предању, о чему сведочи пословица са Ртња: Напио се к’о кандавле!(3)

Синги су “келтско” (гетско) племе, а царство Сигина се простирало од Индије до Дунава (Аполоније Родоски). Под именом Сингури, познати су као хетско племе, док су у Западној Европи, Лигури (Расени) изнад Марсеја именом Сигини звали трговце (Б. Гавела). Они су сродници Меда или Арија (Херодот), Сарбата, Скита (Маса-Гета), Скира и Сака, ариј. шака, Саки, име за србски народ беле пути у Азији (= шакара, Скири), а народи Истока су Саке звали Маса Гети и Јавани.   . Име Синга је од аријског или архаично србског син’а, лав, сазвежђе Лав, име бога Месеца, а траг њиховог имена је назив Ада Циганлија (Синганлија).

Лав је животиња Сунца и ведско поређење за бога Нава. У народној песми “лави огњевити” су поређење за светлост, јутарњу и вечерњу, док у РВ постоји полубожанство у облику лава, са којим се пореди бог Олује, касније поистовећен са богом Нава. Друго име за лава у аријском је иб’ари, лав, одакле је име реци Ибар у значењу “лавља река”, по којој су Јужни Срби добили име Ибери.

Да је Илион европски град сведоче записи Хоренског и Стефана Византинца, а Тројанац Лесандар Македонски је по сведочењу Плутарха, пре похода на Исток посетио Илион, алијас Троју, како би се поклонио сенима лозе по “млеку” свог славног претка Ахила. Бесмислено је тврдити, да је Лесандар ишао у малоазијску Троју удаљену 1600 километара, која је тада била поседу Персијанаца!? Поготово, што постоји писани податак да је на поклоњење ишао у Сингидунум(4)!

Одбацивање унапред, теоријског става да је Илион из спева био у данашњем Београду или неком другом европском граду, потиче од научене представе о морској обали у плагијату Илијаде. Са друге стране, постоји одбојност за све оно што историјски припада Србији, ваљда због граматичке грешке у исказу да је “Бог створио свет у Поморављу”.

.

Слободан М. Филиповић

(1) Одисеј (“Луталица”) је семантички од √ ход, инф. ходате, ходати као и “Ходије” (Путник), придевак Шармија (Хелмија или Хермеса), а Одисејева мајка је ћерка бога Сунца који има 12 бродова.

/2/  Највећа тврђава Европе је Калемегдан, од ариј. кала, део целине + мад’ја, међа, одакле је реч “мегдан”,изведена по “међи”, а споту ове речи у србском језику и данас чува израз: Стани ми на црту!

(3) Звање “кандавле” носио је Кандавле Мирсов, последњи владар људејске лозе Сардонића, за кога Херодот каже: Кандавле, кога Јелини зову Мирсило био је краљ Сарда (Деретић).

(4) Неки кажу, да су Скордисци (< Сорди, једно од имена за Србе) основали Сингидунум (< ариј. син’а, лав +дина, одвојити > келт. дин, брег).
Извор:  http://www.vaseljenska.com/vesti/ilion-zvani-troja/ 
Category: Zaveštanja predaka  Comments off

Аргонаути, небески морнари

.

Класичан еп о Аргонаутима преузет је од Аполонија Рођанина, управника Лесандријске библиотеке подсарбатском династијом Лагића из Македоније. Еп је прејелински и није инокосан. Песник Илијаде зна за Аргонауте, скоро 1000 година раније, а ова митска идеја находи се у финском епу Калевала, забележеном вишеод две хиљаде година касније. Исти митолошки мотив, познат је у србској митолошкој приповетки „Златоруни ован“, која је протоисторијске старости.

Реч Аргонаути, семантички је кованица настала по имену брода, од аријског арка, Сунце + науџа, морнар (>јел. Argos + nautes), у слободном преводу: „небески морнари“. Арг (Сунце) син бога Неба, саградио је брод назван његовим именом, по божанским упутствима, уградивши једну храстову даску из пророчишта у Додони која је могла да прориче. Заштитници Аргонаута били су пелашка божанства Атина и Аполон, а брод је пловио за Колхиду да од сина Сунца донесе „златно руно“, које је чувао Змај који никада не спава.

Вођа Аргонаута плавокоси Јасон, брат Дардана Хамовог унука, окупио је мноштво јунака. У предњем делулађе седео је Сорбеј (Орфеј) отац песништва, старији шест векова од појаве Јелина у владајућој науци, који је певао док су остали веслали. Стигли су на одредиште, а краљ Колхиде је обећао да ће дати „златно руно“ из светог Гаја бога Рата, ако вођа Аргонаута испуни постављене задатке.

Када су они испуњени, краљ је погазио своју реч, али је његова кћи која се заљубила у вођу Аргонаута помогла, да се обећање испуни успававши својим мађијама ватреног Змаја, чувара „златног руна“. После повратка из Колхиде, брод Арго је претворен у сазвежђе на небу. У походу Аргонаута, лична имена посаде сачувана су у именима звезда и звезданих јата на астрономској карти северног неба тврди Њутн, али њихов астрономски именослов је пелашки или сарбатски!

Финска Калевала узноси само Сунце божије, песнички пресликано у „чун са 1000 веслача„:

… што с’ истока амо броди,

ког на запад крма води.

Овај „убојни чамац“ Калевале у који један од јунака уноси даске, „плови“ преко неба носећи веслаче, небескогковача и старог крманоша и чаропевача, који пита чун: … јеси л’ чамац Творцем саздан. Они плове на север, да донесу „Сампо“, чаробни млин доњег света. Вејнемон, вековечни небески чаропевач, од костију рибе прави кантелу, врсту музичког инструмента са струнама од ждрепчеве гриве. Он је вештак у свирању и сва бића сенаслађују његовом песмом која привлачи и дивље звери, па чак и црви излазе усхићени на површину земље.

Кад су стигли у доњи свет, његова господарица „Госпа од севера“ није хтела да дели чаробни млин. Онда је Вејнемон својом песмом омађијао и успавао народ доњег света, заједно са њиховом господарицом и узео Сампо на … крову томе шареноме.

Али, чапља буди „Госпу од севера“, која открива да у Бакарној гори нема „чаробног млина“ и почиње да гони Вејнемона у његовом „црвеном чуну“. Она шаље маглу, чудовиште и ветрове, који односе чаробну кантелу, а затим и сама креће у потеру, успевши да сруши „Сампо“ на дно мора код бога Вода (небеских). Комадиће„Сампа“ на површини, Вејнемон је протумачио као добар знак:

… из тога ће семе бити

и почетак среће сталне.

Заиста, Калевала или Вејнемонова земља Калева (људи), напредује због комада „Сампа“, а тај глас стиже чак до „Госпе од севера“.

У србској приповетки „Златоруни ован“, момак који који поседује „златно руно“ плови у доњи свет, са галијом од двадесет дућана да доведе ћерку другог цара (Нава). Он мора да испуни оно што је немогуће, јер ће у супротном изгубити и главу и „златно руно“. Његови адути су орлово перо, крљушт златног шарана и перо са левог крила голуба.

Када царева кћи, која је дошла на брод привучена робом, примети да се брод креће она шаље птицу са рамена у двор својега оца. Али, момак запали перо орлово и долеће орао који хвата птицу. Када девојка баци чаробникамичак, златни шаран га гута и лађа плови даље. При крају пута, када се брод „окамени“, голуб му доносиживу воду. Брод са путницима дочекује вероломни цар овога света, који нареди џелату да посече момка, али га девојка оживи са „живом водом“. Онда саветник каже цару, да ће момак сада знати више него што је знао, јер је био мртав па оживео.

Сасвим је очигледно, да се у све три митолошке приче песнички пресликане у двојност пловидбе у барци, као најстарији митолошки приказ привидног кретања Сунца божијег. Ради се о сазвежђу Ован на пролећном небу, и његовој месијанској улози обнове Природе, која доноси нови живот, благостање и напредак. Извесно је, већна први поглед, да су финска и србска верзија Аргонаута митолошки свежије и ближе идеји основних небеских кретања, јер се Сунце још у Риг Веди вози у барци са којом се поистовећује, а за њега се каже, да је то „злато“ које пребива у доњем свету.

Гете, добар познавалац србског јуначког спева, у једном стиху износи потпуно митолошки мотив “путовања” кроз живот:

Ако немаш то, умри и постани,

остаћеш суморан гост на мрачној земљи.

Србски народ и данас верује, да Сунце које се смири на западу неба, није исто као оно које се сутрадан изјутрарађа на истоку, већ неко друго.

.

Слободан М. Филиповић

Извор: http://www.vaseljenska.com/vesti/nebeski-mornari/

Category: Zaveštanja predaka  Comments off

Сврчин и Сврчинско језеро

Konjica Kuće Tuli od Brzorečja, scena iz Igre prestola. Mislimo da je lepa ilustracija priče o Svrčinskom jezeru. Ilustracija: Fantasy Flight Games/Tomasz Marek Jedruszek

.

Пролеће је, почетак априла, 1346. године. Прошло је шест месеци од како је војска цара Стефана Уроша IV Душана Силног освојила тврди град Сер и од како се он прогласио царем Србљем и Грком. Кроз две недеље, у Скопљу, државни сабор ће званично потврдити његову нову титулу, а српску цркву подићи на ниво патријаршије.

Густом, олисталом и напупелом шумом пролама се топот десетак коња чији јахачи у фино израђеним кирасима и панцирима, пурпуру, свили и кадифи, са мачевима за појасевима и стеговима у рукама, на којима се вијоре двоглави орлови и крстови са четири огњила, хрле шумском стазом један поред другог, и прате човека који као ветар јури незаустављиво напред.

Наједном, скренувши поред једног стогодишњег стабла, предводник излази из шуме и пред њим пуца поглед на језеро, острво у језеру и дворац на острву. Какав бајковит призор! Осврће се да види још неколико двораца начичканих око водене површине. Дубоко удахне, испуњен поносом, и потера коња још брже, а са њим и своју пратњу.
Човек који хита је главом и брадом цар Душан Силни, а његова пратња је немачка Алеманска гарда предвођена својим капетаном, витезом Палманом Брахтом.

.

Сврчинско језеро је било средиште српске државе за време последњих Немањића, који су око њега и на њему саградили неколико двораца. Језеро је отекло у катастрофалном земљотресу у 16. веку, а налазило се у урошевачком крају.

Нешто јужније од места на коме се налазило језеро, данас се налази Урошевац, пошто је земљотрес довео до истицања ове водене површине. А управо је та водена површина била најлепши споменик наше негдашње генијалности и напредности, поред у свету јединственог инжињерског подухвата – виновода који је од Големе Хоче снабдевао вином Душанов двор у Призрену.

У доба Немањића, Сврчин, који се налазио сјевероисточно од Урошевца, беше веома важно место. Немањићи су у њему имали раскошан двор. Уз двор се дизала и дивна црква Св. Јована Крститеља, у којој је повремено засједао државни сабор. Данас од овог града нема ни трага. Турци су га, након освајања
Косова, тако разорили да су му и темеље почупали. Мислили су да тиме чупају и темеље српске државности.
Сврчинско језеро, како су га наши преци називали, било је вештачко језеро створено у доба Немањића. Знамо да је било вештачко зато што се то изричито напомиње у Грачаничкој повељи краља Милутина, издатој 1321. године; знамо и да је створено према унапред направљеном плану, на основу истог документа, подизањем бране и прокопавањем канала који је повезивао ток Неродимке код њеног окрета ка југу и реци Лепенцу, са једним од извора Ситнице, тачније речицом Сазлијом. Тако је део њене воде преусмерен ка северу чиме су наши преци направили бифуркацију и формирали водоток полукружног облика, који се пружао од данашњег Урошевца до настанка Ситнице.

Пошто су се на њега са запада утопале и Штимљанка и Кошарка, још две речице од којих настаје Ситница, око којих су се пружале мочварне области које су на југу допирале до Неродимке, направили смо прстенасти водени појас са острвом у свом средишту, које данас обухвата села Лашкобара, Прелез, Папаз, Хамидија, Бабуш и Сврчина.

Сврчинско језеро је имало тројаку улогу у Краљевству Срба: политичку, војну и економску.

Политичка улога језера оличена је била у чињеници да су на њему и око њега били смештени дворци Немањића, и то Пауни и Штимље на обалама, Сврчин на острву, и Неродимље западно од њега.

Војна улога се очитавала у безбедности династије и самим тим и државе; пошто наши средњевековни дворци нису били утврђени (за тим није било потребе јер су Срби волели своју династију, а друго, тада ни на Косову ни било где око њега није било другог народа до Срба), у случају напада са стране и допирања непријатеља до владајућег средишта, краљ (односно цар) са породицом је могао да се смести на сигурно, у Сврчин.

Наравно, постојали су и други системи заштите у случају напада непријатеља споља, попут тврђава Малог и Великог Петрича који су штитили дворац у Неродимљу, али је језеро било далеко најефикасније.

Економска улога такође није занемарљива. Од овог језера је направљен рибњак, а речице које су се у њега уливале су покретале бројне воденице. Зна се да су се рибњаци и воденице Липљанског епископа пружали дуж језера, од настанка Ситнице до изворишта Неродимке.

Нажалост, ми нисмо баш најбољи синови оних који су све ово радили и градили. Никада се нисмо били ангажовали на истраживању и ископавању остатака наших двораца из тог периода, а и оно што је остало уништено је од стране других. Тако су Албанци посекли и запалили црни бор који је засадио цар Душан у Неродимљу, као и све цркве које су на том месту остале од наших предака.

Али, замислите да је историја била другачија. Замислите да нисмо пали под Турке, да смо обновили језеро после земљотреса, да никада нисмо изгубили већину на Косову и Метохији. Замислите да данас можете да одете доле и да баците поглед на тај очувани и велелепни дворски комплекс, да се загледате у језеро у коме пливају разнобојни шарани и на коме плутају малене једрилице, и да се као цар Душан поносите оним што имате, уместо што се поносите оним што сте некада имали.

Карта Мартина Валдсемилера из 1520. године са приказаним Сврчинским језером и дворцем Сврчином на његовом острву. 

eo karte Martina Valdsemilera iz 1520. godine sa prikazanim Svrčinskim jezerom i dvorcem Svrčinom na njegovom ostrvu. Foto: Wikimedia Commons/CrniBombarder!!!

(О. Ш.)

Извор: http://www.telegraf.rs/

Category: Nepoznata istorija Srba  Comments off

ВЕЛИКА ГРЕШКА

Фотографија корисника Zaveštanja predaka

.

Велика грешка” пада на душу програмера и писаца наше уџбеничке историје. Јер ”чудно је”, записала је у својој студији др Олга Луковић Пјановић, ”како је олако прихваћено гледиште о некаквој ‘Великој српској сеоби‘ у VII веку по Христу, с обзиром да има толико докумената, која говоре против тога”.

Олга Луковић-Пјановић се у чуду пита:

”Како је могуће, да се нико од свих њих није заннтересовао за дело Сипријана Робера?!”

Ово питање Олга упућује првенствено оним нашим историчарима, па и другим интелектуалцима, који су своја знања стицали, као и она, у Паризу.

Држећи се гесла, да је ”Заборав највећа људска коб”, Олга Луковић нашу пажњу усмерава не само за Сипријана Робера већ и на друге посленике славистике и античке писце који нам својим дјелима омогућавају доста вјерно сагледавање наше и историјске и митолошке прошлости. С посебним разлогом указује на оне који су се документовано успротивили ”олаком прихватању гледишта о некаквој ,,Великој српској сеоби на Балкан” и оне који подвргавају сумњи свједочење византијског цара и писца Константина VII Порфирогенита о тој сеоби. У те ”сумњивце” – велике истраживаче и зналце наше древности, од писаца званичне историје нигдје споменутих, понајприје могу се убројати: Павел Јосиф Шафарик, Лоренц Суровјецки, Милош С. Милојевић, Сима Лукин-Лазић, Илија М. Живанчевић и још неки.

Јосиф Шафарик каже:

”Оно што Константин пише о сеоби Срба за време Хераклија, подвргавам највећој сумњи… Ја лично верујем само у делимичну српску сеобу – и то крајем шестог и почетком седмог века…”

Шафарик вели и следеће:

”Да Константиново казивање није у супротности само са собом па и с неким његовим сопственим и страним сведочанствима и да оно, осим тога, не носи одвећ јасне трагове извесне намере – онда бих прихватио вест о сеоби Срба, али ништа више од тога. Међутим, како стоје ствари, ту вест треба подвргнути најстрожијем испитивању”.

Шафарик, као и његов сумишљеник Суровјецки, налази да су стари грчки и римски писци, списима које су оставили, ”направили многе грубе и недопустиве грешке и констатације, што је довело дотле, да је српска историја, тог давног периода, хаотична и до одвратности немогућа, да се реконструише… У именима народа и племена влада хаос, све је тако нејасно, расплинуто и чудно, да је потребан велики напор, да се словенски називи најпре препознају, а затим очисте од немогућих облика и примеса, како се не би изгубило наслеђе српско-словенске народне фамилије”.

Шафарик и Суровјецки потом у један глас кажу да је ”велико зло што преко таквих непоузданих сведочанстава треба да се нађу складна решења о језику, о положају земаља, о њиховој природи и о људским односима, о чему су Грци и Римљани били толико противречни… А то је отуд  јер су им недостајала већа и претходна знања, чак и она најосновнија, о физичком и језичком сродству међу људима северно од Грчке и Рима”.

Велика је грешка отпочињање српске историје 7. веком по Христовом рођењу. Јер су, како Сипријан образлаже, ”кретања словенских предака – првобитних Срба, отпочела много вјекова прије времена прихваћеног од историчара. А отпочела су, вели, ”у претхришћанско доба, које је тешко одредити…

Са Балкана и из Подунавља највише су се кретала у правцу северозапада, а са доласком римских освајача – к североистоку. Међутим, с почетка III века хришћанске ере долази до кретања у супротном смеру: од севера према југу, а од Карпата и Трансилваније к западу – балканским просторима”.

Узрок том кретању, по Сипријану, биле су дивље номадске хорде с азијског истока, које су ”донеле Словенима много патње, али и прилику балканским и подунавским Србима да ослободе гробове својих отаца од римских освајача

И Срби из Русије и Пољске дојурили су у помоћ својој браћи на Дунаву, те је тако отпочела вековна борба између Срба и Римљана…”

Казаће Робер и то да све земље, које је споменуо као станиште древних Срба, ”већ од најдавнијих времена нису престајале да буду њихове, јер чак, када су непријатељи и успели да изазову њихову сеобу, иза оних који су отишли, увек је остало њихове браће, која су наставила да чувају језик и обичаје.

Тако када су Срби са Карпата ОПЕТ стизали у Подунавске равнице, нашли су ту ПОТОМКЕ СВОЈИХ ПРЕДАКА, којима римски или германски непријатељ није успео да наметне ни језик, ни обичаје… Тако је оно, што су Немци и њихови политичари тенденциозно називали инвазијом Балкана у касније доба, у ствари било само УСПОСТАВЉАЊЕ  РАНИЈЕГ  СТАЊА…”

Category: Strani i domaći istoričari i pisci  Comments off

На Балкану, пре Грка живео је један стари народ

.

Казану тврдњу, која се чини као да смо је начули у дубоком сну, разјашњава увјерљиво Грегор Данковски, професор грчког језика. Он у свом дјелу ”Грци као племенски сродници Словена”, из 1828.године, наводи да је ”Хомер писао познатим дијалектом прасловенског језика” и да је сам Платон тврдио да ”Грци дуго нису разумевали ИЛИЈАДУ, него су имали учитеље који су је тумачили’‘. Ово казивање добија пуну увјерљивост, када се Данковски позива на ”оца историје” – Херодота.

Херодот у својим списима тврди да је на Балкану пре Грка живио један стари народ који он назива ”Варвари” или Пелазги. Те Пелазге, мирне и радине, покорили су грчки преци, који су на Јонска острва стигли као ратници семитско-етиопске расе, од којих су настали Елини, а потом Грци. Херодот, истина, није назначио ко су били ти ”Варваро-Пелазги”, али каже да су се они ”много пре Грка нашли на путу знања” и да су они својим побједиоцима – Грцима, ”били у много чему учитељи: научили их вјештини обрађивања земље, градњи путева, архитектури…

Пелазги су им, такође, предали своју веру и азбуку. Њихов језик се прометнуо у грчки”.

По Херодоту, Грци су највећим дијелом и постали од тих ”варвара” – Пелазга. ”Ови тако (након потчињавања тих ‘варвара’ од малених постадоше велики и бројни”, каже он. ”… Затим је”, цитира га Данковски, ”настао грчки језик, употребљаван увек упоредо с тим варварским…”
И Платон, који је рођен неколико година након Херодотове смрти, у једном од својих дијалога наводи, да су и у његово доба, у Грчкој, жене ”варварске” говориле ”варварским језиком”, јер су ”оне боље од покорених мужева чувале традицију”.

Херодотово и Платоново спочитавање ”варварског језика” и Пелазга, о којима не говоре ко су, не само Данковски већ и више слависта – историјски и филолошки доказује:
”Да су ти тајанствени Пелазги, што су од Грка називани ‘варварима’, били антички Срби”.
”А пошто се грчки народ”, каже се даље, ”бројчано повећавао на рачун погрчавања Пелазга –
ништа толико није природно као помисао, да су ти ‘варваро-Пелазги – Срби‘ у новонастали грчки језик унијели не само своје лексичко богатство, већ и многе друге духовне одлике, због којих француски слависта Сипријан Робер и каже:
Мноштво грчких митова може се објаснити само помоћу српских обичаја, веровања, предања …”
Уз ово Роберово карактеристично и истанчано запажање, стоје и упозоравајуће ријечи Милоша С. Милојевића:
”Тек када се језик тог славног (грчког) народа буде ваљано проучио, откриће се ствари нечувене.”

.

Трачко-фригијски шлем 

.
Трагање је открило да се и латински језик, баш као и грчки, развио из пелазгијског. Француски историчар Левек налази ”фрапантну аналогију” између латинског и словенских језика, па то објашњава тиме да су Пелазги преци Словена -антички Срби.

На основу анализе и истицања упоредних примјера из ”фрапантне аналогије” латинског и словенских језика, Левек закључује:
”Да је словенски (антички српски) дао прве и најстарије елементе латинском језику
– да су староседеоци Лацијума (гдје је зачет латински) били словенске расе
– да су се они тамо настанили у време, док се језик још ограничавао гогово само на изразе најпречих потреба”.

.
Грегор Данковски није се у свему сложио са својим савремеником Левеком, те при крају свог дјела ”Грци као племенски и језички сродници Словена” пише:
”Осећам се позваним, да мишљење господина Левека у овом предмету коригујем:
Прво: Да су словенске (античких Срба) речи које се односе не само на основне потребе, већ и на истанчанија осећања, а и на више појмове, истог порекла са грчким, као и да је граматичка конструкција оба језика једна те иста.
Друго: Да је латински са словенским (српским) јединствен особито у речима, које су истовремено
власништво и грчког”.

 Грегор Данковски  у закључку каже:
”Следећа констатација би требало да јасно покаже степен сродности између словенског, грчког и латинског.

Јер од три рођене сестре:
Једна је остала верна наслеђеном матерњем језику (србски);
Друга је своме материнском језику дала највише знање (грчки);
Трећа је смешала свој матерински језик с једним страним језиком (латински)”.

Истраживања ће вјероватно докучити још много наслућених, нерасвијетљених или заборавом прекривених истина о језику и народу СОРАБСКОМ, САРБАРСКОМ, СИРБИРСКОМ – античком СРПСКОМ, који, како неко од врлих слависта рече: ”долази из тако давне прошлости, да се чак ни време његовог постојања не може данашњим мјерилима установити”

.

Диодор Сицилијски у својим списима тврди да су најстарије митолошке приче о Аргонаутима, Амазонкама, Атлантиди и другим ”преузете од српских песника, Хомерових савременика, који су писали своје песме на пелазгијском језику и старим писмом”. По њему, први пјесник који је писао пелазгијским језиком и старим писмом био је Орфеј, који је живио неколико вјекова прије Хомера.
Емил Бирнуф, којег смо упознали као сјајног зналца ВЕДА, предходнице сваког знаног пјесништва, истиче, такође, да орфичке химне не ”спадају у власништво грчких предака и грчке традиције”. ”Орфеј је”, каже он, ”можда компоновао своје песме на самом првобитном језику – ведском”.

.
Дионисије са Сицилије, баш као и његов земљак Диодор и лингвиста Бирнуф, пориче припадност орфичких химни грчкој традицији. Он ни Орфеја не убраја у Грке. У једном од његових списа стоји:
Орфеј је био Трачанин. Он је својим познавањем певања и поезије надилазио све људе, о којима је сачувано сећање. Састављао је славне песме, особито по складности стихова. У том погледу он је достигао такво савршенство, да му се приписује моћ да је лепотом својих песама и музике омамљујуће деловао не само на људе, већ и на животиње, птице, па и дрвеће… Био је највећи песник и музичар доба у којем је живео…”
(Књига IV, гл. 25.)
”Одликовао се и ученошћу, особито познавањем теологије. Орфеј је путовао и у Египат, где је стекао још велики број нових знања. Захваљујући свему томе, он је постао и најславнији човек свога времена доктрином о теологијама и мистеријама”.

.

Орфеј са карактеристичном фригијском (бригијском) капом

.
И чувена Илијада није плод грчког језика.
У студији Олге Луковић читамо:
”… Сасвим је сигурно, да је ‘Илијада’ била писана језиком, који још није био грчки… Цела митологија у ‘Илијади’ трачког је порекла! Има само један народ који може тако да пева и тај народ још увек пева на исти начин; то су Срби! Не долазе узалуд научници из целог света да слушају српске гусле, како би објаснили извесне ‘хомерске проблеме’… Но, то је посебна студија”.

(Драшко Шћекић: ,,Сораби”- одломак)

Category: Sloveni i Srbi - Indijanci Evrope  Comments off

ПОРФИРОГЕНЕТ – ИСТИНА ИЛИ ЗАБЛУДА

КОНСТАНТИН VII ПОРФИРОГЕНЕТ – ИСТИНА ИЛИ ЗАБЛУДА

.
Порфирогенетово дело “О управљању царевином” стигло је међу Србе пре једног и по века, у време Хрватског препорода, такозваног Илирског покрета. У том делу се говори о досељавању Срба и Хрвата на Хелмско Балканско) полуострво половином VII века. У том малом и потпуно безначајном делу, налази се један одвојени спис који носи наслов “О народима”. У том спису је развијена прича о доласку Хрвата и Срба и земљама у којима они живе.
Константин VII Порфирогенет био је цар Византије 912.- 959. год. а написао је поменуто дело између 940. и 950.год. Ради се о једном спису о темама, церемонијама, са једним посебним додатком – “О народима”. Спис је био посвећен његовом сину Роману, као упуство како да влада царевином. По намени, тај спис није историјско дело, и нико га од византијских писаца никад није ни поменуо.
Дубровчанин Мавро Орбин, католички свештеник, један изузетно учен човек и поштен историчар, објавио је своје дело “Краљевство Словена” 1601.год. Приликом писања овог дела ослањао се на већи број поузданих извора, тако да је оно од прворазредне историјске вредности. Главну улогу међу Словенима у његовом делу имају Срби, док се Хрвати, који нису ни имали своје историје, једва помињу. Појава Орбинове књиге изазвала је праву побуну међу Хрватима у то доба, те су оптужили Орбина код Ватикана. Последица је била да је он изопштен из Католичке цркве, а његово дело забрањено. Као одговор на Орбиново дело, хрватски свештеници су написали спис “О народима”, према своме знању и схватању, и то потурили под име Порфирогенета.
То Константиново “допуњено” дело појавило се одштампано први пут 1611.год. у Лиону, у Француској. О упуству сину Роману како да влада царевином нема готово ништа, осим неких безначајних описа церемонија. Главнину дела чини посебни одељак “О народима”. Први који је придао важност том спису био је Јоанес Лукиус из Трогира, Далматинац, католик, другом половином XVII века. У време такозваног Илирског покрета, овом делу је дата снажна подршка од стране хрватске а и шире католичке интелигенције. Константиново дело је приказивано као неко откриће и главни историјски извор, па затим и једини, за најранију историју Срба и Хрвата.
У Србији је Порфирогенет прихваћен и уведен у школске програме, заправо, програми су прилагођени њему, тек после Берлинског конгреса 1878.год. То је урађено у време када је Стојан Новаковић био министар просвете Србије, у периоду 1880.-1883.год. Поред Новаковића, важну улогу у томе имали су још Љубомир Ковачевић и Иларион Руварац.
Од тада, па све до обнове србске историјске школе, сви званични историчари у Србији су преписивали преписано, и као рефрен понављали “ДАИ”, скраћеницу Константиновог списа. Било је крајње време да се тај спис сумњивог порекла и још сумњивије садржине подвргне критичкој анализи са србске стране.
.
ПОРФИРОГЕНЕТ ПРОТИВ СВИХ
Порфирогенет је само изузетак, и стоји потпуно сам насупрот свих писаца историчара старог, средњег и новог века, све до половине IX века, као и насупрот појединим водећим светским научницима све до наших дана. Ради се о историчарима који су писали око један и по миленијум пре њега, његовим савременицима, па до писаца који су писали миленијум после њега. Сама та чињеница звони снажно на узбуну, као и то да то дело, макар шта у њему писало, треба узети са крајњом опрезношћу и критички се према њему односити.
Ништа од тога није учињено. То дело се чак, захваљујући стицају политичких прилика и утицају моћних центара, проглашава и усваја не само за један од извора, него и за једини правоваљани извор за утврђивање порекла и најраније историје Срба! По тој поставци, Срби су један непознати варварски народ који се први пут појавио на простору Хелмас редином VII века. Нико се више није освртао на чињеницу што се србско име помиње на овим просторима још од античких времена, најчешће као Серби, Сарди, Сораби, Сармати и Сурби. Поред тога, поједина племенска имена за која имамо доказа да су била србска, често се помињу као народна. То су Венети, Илири, Далмати, Трибали, Пелазги и Трачани.

Одмах на почетку долазимо до једног апсурда – испада да постоје Срби којима је неко признао да су Срби, и они други, којима се то не признаје. Професор Момир Јовић је написао књигу под чудним насловом: “Срби пре Срба”. Пошто званична историографија признаје Србе само од VII века, а постоје и Срби пре VII века, он је написао књигу о оним ранијим, непризнатим Србима. Такве ствари се могу само нама догађати.
Напоменуо сам само неколико облика србског имена који су најчешће употребљавани. Господин Славиша Миљковић је прикупио 770 србских имена на простору од Британије до Индије.
У немачким документима и франачким хроникама имамо јасно дефинисане односе између Срба и поменутих племенских имена. У једном запису из 631.год. стоји: Sclavi coinomento Winidi. И ако је писац, изгледа, био танак у познавању латинског, ипак се то може лепо прочитатии значи: “Словени звани Виниди.” Овде се Венети називају Винидима, на другом месту се помињу као Венди.
У једној хроници из 810.год. пише:Serbis Venedorum natione vulgo dictis, de Wenden. У преводу: “Срби које изворно зову венетским народом, Вендима.”
У једном другом документу из 880.год стоји: Sclavi qui vocantur Dalmati et Behemi at que Sorabi. У преводу: “Словени које зову Далмати и Бехеми као и Сораби.”
У аустријском посланству које је 1530.год. ишло кроз Србију за Цариград, налазио се и понемчени Словенац Бенедикт Курипешић, који каже: “У Србији коју ми Немци зовемо “Сурфен” говори се посебан језик “сурфиш”, а то је такође “виндиш” језик.”
Отац немачке филологије Јакоб Гримпише 1815.год.: “Србима називамо правилније оно што се иначе Илирима назива, словенску народну грану.”
У франачким, немачким и чешким документима стоји да су Сармати Срби, односно Срби Сармати и да се ради о једном истом народу са два различита изговора имена, односно начина писања. Код византијских писаца у средњем веку Срби се најчешће називају Трибалима или Далматима. Код Римљана и у Аустрији Срби су Илири. Код старих Грка Срби су Пелазги или Трачани.
.
ПИСЦИ ПРЕ ПОРФИРОГЕНЕТА
1. Херодот (V век с.е.) каже да су Венети и Илири један исти народ. Видели смо да се та два назива односе на Србе. Херодот помиње Сербонско језеро на Средоземном мору испод Синаја, а Тиренско море назива Србским морем. За Трачане каже да су “најбројнији народ на свету, у најмању руку долазе одмах после Индуса”. Његови Трачани су србски Рашани, у које је Херодот убројао сав народ који се касније назива Словенима. Поред тога, и део Средоземног мора, између Крита и Атике, називао се у античко време Србским морем. Трагови тог имена одржали су се и у савременом називу Саронског залива.
2. Страбон (I век с.е.) налази Србе у Илирији од Јадрана до Дунава, а планину Динару назива Србском планином.
3. Кајус Плиниус, то јест Плиније Старији (I век н.е.) налази Србе на пределу савремене Херцеговине. Поред тога, он набраја илирска племена која су пописана 12.год. н.е. ради давања војних обавезника у легије, и сва та илирска племена која је поменуо су данашња србска братства. То су: Диндари (Диндарићи), Дермастије, Глиндићи, Деснијати, Денде, Деретићи, Грабљани, Лабеати, Рудињани итд.
4. Апиан из Александрије (I век н.е.) каже да су Срби и Трибали главна племена Илирије. Пошто је код свих византијских писаца Трибали и Срби једно те исто, то по Апиану значи да је Илирија била насељена Србима.
5. Дион Касиус (II. векн.е.) помиње Србе у Илирији, а он је то добро знао, био је ту на служби као римски префект Илирије.
6. Клаудиус Птoломеј (IIвек н.е.) помиње Србе као народ у Илирији, а затим и град “Сербинон” који је савремени Загреб.
7. Еузебије Памфил (IIIвек н.е.) помиње као народ Илирије Далмате и Сармате у првом веку с.е.
8. Византинац Теофилакт, из VII века, потврђује да су Гети Словени: “Getae, seu quod item est, Sclavini.”
9. Сва античка топографијана Балканском полуострву, све до врата Атине, је на србском језику. Грчка митологија је копија србске митологије, а у старом грчком језику налази се велики број србизама. У античкој Грчкој се налазе топографска имена која имају значење у србском језику, као и она која су непосредно произишла из србског имена, као: Serbianh = Србљани, Serbiana = Србљана и Serbiana у Епиру, Surbi = Срби на заливу Воло, Sourph = Срби у Фтиотиди, Zerbianica = Србијанка у Коринтији, Sirmpani = Србани у Елиди, Serbon = Сербон у Аркадији, Sourpi = Срби у Ливадији, Sermpisia = Србица на Еубеји, Serbota = Србота и Zermpisia = Србица у Месенији, Serbaeika = Сербејска и Zarmpista = Србиште у Лаконији. Све то доказује да су два народа живела помешана и у суседству.
10. У Италији и у Риму доминантну улогу су имали Етрурци који себе називају Рашанима, a употребљавали су србски језик и писмо.
11. Аријевци, они који су из Европе стигли до Индије, били су етнички Срби по језику и по митологији.
12. Свето Писмо даје податке о првом аријевском освајачу Нину Беловом Неброду, званом Баку, и о другом аријевском освајачу Сербу Макеридовом, званом Асуру, то јест Сербону. Ниново племе Неброда је још увек живо међу Србима, као и топоними у вези са Нином у старом Расу.
13. Несторова Хроника обухвата догађаје од половине IX века са освртима и на ранија времена, и каже да су сви Словени пореклом из Илирије. То се снажно доказује и помоћу топонима.
14. Анонимни космограф из Равене (VII век) разликује три Србије у Европи. Прва је Илирска под којом подразумева и стару Македонију, од Јадрана и Белог мора до Дунава, друга је отаџбина античких Дачана, од Дунава до Карпата, а трећа отаџбина Сармата, од Карпата до Балтичког мора.
.
ПИСЦИ ПОСЛЕ ПОРФИРОГЕНЕТА
1. Јован Зонара назива Илирију, ону од пре римског освајања, из времена Аргона и Теуте, дословно “Србском империјом”.
2. Франачке хронике из времена од IX до XI века помињу Сармате и Далмате у римској Илирији.
3. Јован Кинамос, византијски историчар из XII века каже: “Срби који су као народ Далмати изградили тврђаву Рас.”
4. Лаоник Халкокондила, византијски историчар из XIV века, каже да народи који се зову: “Мези, Илири и Сармати говоре истим језиком.” Да су “Срби најбројнији и најстарији народ насвету”. У Србе убрајао је све Словене као и Херодот.
5. За све друге византијске писце Срби су Илири, односно Далмати или Трибали. То су све антички називи за Србе на Хелмском полуострву.
6. Велики број писаца светског гласа из XVII, XVII и XIX века слаже се са античким и средњевековним писцима, па да напоменемо само неке од њих: Тојнби, Чајлд, Ди Канж, Де Сент-Мари, Бохардус, Орбини, Бергман, Боман, Фон Готлоб и други.
.
ТОПОНИМИ КАО ДОКАЗИ
Реке које Грци помињу као Ксантоси Скамандар код Страбона се обе зову Србица. Прва је у Ликији у Малој Азији, одакле потиче и најстарији писани законик до сада нађен, на србском језику. Потиче из времена од X до VII века с.е. Друга река, Скамандар, је у Тројади, коју су насељавали Срби из племена Дардана. Две реке Асирије, притоке Тигра, које данас Арапи зову Велики и Мали Заб, код географа Птоломеја се зову Велика и Мала Србица. Главни град античке Пелоније, односно Пеоније, носи име Бела Зора и налази се код савременог Велеса. Прва престоница античке Македоније биоје град Водена, како се тај град и сада зове. Име је добио по обиљу извора воде.
Планински венац Шар-планинa -Копаоник-Стари Влах-Дурмитор назива се код свих античких писаца Србским планинама.
Имена свих река античке Илирије су иста ова савремена србска имена, као на пример: Дунав, Сава, Драва, Морава,Тимок, Љиг, Дрина, Уна, Врбас, Неретва и тд.
Да поменемо само нека имена градова старе Илирије: Сербица, Солин, Сарба, Сербиум, Сербинон, Сарбентиа, Сирбиум, Виндобона, Тергесте итд. У античкој Македонији славили су бога Сербона и богињу Сербону. Велики број грнчарских предмета са ликом богиње Сербоне означене србским грбом налазе се у Македонији и у Грчкој. Она се налази и у Италији код Расена, односно Етрураца. Од Сербоне су настале римска Диана и грчка Артема.
.
ТОПОНИМИ ДОКАЗУЈУ НЕСТОРА
Нестор Часни, односно Нестор Кијевски, преузео је и довршио једну хронику у којој објашњава да су сви Словени пореклом из Илирије, односно из Србије. Одређени број племена се пред римским освајањем србских земаља преселио на север и исток Европе. Испоставља се да су та племена, која су се преселила, давала у новој насеобини имена места и река из своје старе постојбине. То није ништа посебно, већ је то општа појава код сеоба народа.
Тако име Дукље, Доклеа, место у Илирији, налази се као име река у Пољској, Русији и Литванији – Доклеа. Један планински превој на Карпатима носи то исто име. Имена река Неретве, Цетине, Зете и Ибра налазе се у Словачкој као Нитра, Цетинка, Зитава и Ипел. Античко име града Котора, Катарум, налази се на северу као Котра, Котровкие, Котри итд. Илирско племе Бузани налази се у Германији, Пољској и Русији под истим именом. Илирски Сермиум је у Германији Серимунт, а у Пољској – Срем. Реке Цетина, Неретва и Сана, све три познате у античком времену под тим именима у Илирији, налазе се у Пољској као Цетиниа, Неретва и Сана. Река Драва има исто име и у Пољској, где налазимо још и имена Дравини, Дравно и Дравска. Антички град Стоби у Македонији налази се на северу 1012.год. под именом Стуви. Илирско племе Мазаеи, по коме је планина Мосор добила име, налази се у Пољској као предео Мазовија. Античка света Низа, савремени град Ниш, помиње се у србској Германији 948.год. као Низем, а данас имамо град Нирзов северно од Хавелберга. У Пољској се у XII и XIII веку помињу градови под именом Низове и Низов. Име Далмација, односно Далматиа помиње се у документима као место и/или предео у србској Германији од 805.-1170.год. преко 40 пута.
Све ово доказује да је Несторова Хроника тачна, и да су сви Словени пореклом из Илирије, то јест античке Србије.
Да видимо где сада, према свему овоме, стоји Порфирогенет, и да анализирамо његову причу о досељавању Срба у Илирију у VII веку.
.
ПОРФИРОГЕНЕТ ПРОТИВ ПОРФИРОГЕНЕТА
Дуж целог текста у спису “О народима” Порфирогенет противречи сам себи, заправо он сам себе руши. Ми наводимо само најбитнија места. Он каже да је цар Диокле, боље познат као Диоклецијан, досељавао Романе из Рима у Далмацију и каже: “Власт ових Романа протезала се до реке Дунава.” То је немогуће, јер је Римска царевина још била у пуној снази са границом на Дунаву и територија између Јадрана и Дунава била је, нормално, у њеној власти. Никаква појединачна групација није могла успоставити своју посебну власт на одређеној територији унутар царевине. Ко год је тако нешто покушао одмах се суочавао са империјалном војном силом. Поготово то није било могуће у Илирији, покрајини од прворазредног стратегиjског значаја.
Затим Порфирогенет каже: “Једном приликом Романи су пожелели да пређу реку Дунав и упознају становнике с оне стране реке, прешавши нађоше словенска племена ненаоружана, која се зваху и Авари. И нити су Романи очекивали да с оне стране има неких становника, нити су Словени очекивали да их има с ове стране реке.”
Све је ово потпуно бесмислено. Ако су ови његови Романи прешли реку Дунав у IV веку и затекли Словене који се и Аварима називају, како су онда они могли доћи тек у VII веку на те просторе? У IV веку Романи нису могли наћи на Дунаву нити Словене, нити Аваре. Име Словени се појављује тек половином VI века, а Авари стижу у Подунавље тек у другој половини VI века. У IV веку на Дунаву су могли наћи само Србе који се у римским документима називају Сармати Јазиги или Сармати Лимитанес, то јест погранични Сармати.
Порфирогенет каже да су Романи прешли реку да упознају тамошње становнике и истовремено каже да се нису надали да тамо има неких становника. Па ни ови Словени нису знали да са друге стране Дунава има неких становника. Како је то могуће када су постојали стални сукоби између прекодунавских Срба и Римљана, јер су и једни и други вршили честе упадена територије преко Дунава. Историја је пуна описа тих препада и сукоба. Испада да ови Словени са Дунава нису знали да на другој обали реке постоји Римска империја и да тамо има неких становника. То су апсурди који овај историјски извор чине потпуно неозбиљним.
Порфирогенет даље каже: “У близини мора, испод града Сплита налази се град звани Салона, велики као пола Цариграда. У њему су се сви Романи сакупљали, оружали и одатле одлазили на Дунав. Тако су радили много година.” Они су наводно ишли на Дунав да држе страже наспрам Словена. Одлазак из Салоне на Дунав ради страже је бесмислена прича, јер су на Дунаву биле стациониране легије које су чувале границу. Ова његова прича подразумева да у Римској империји није било никаквог државног ни војног устројства и да је ова мала дружина Романа из Салоне морала да иде на Дунав да држи стражу. Град Солин је срушен од Авара 640.год., а то је време када се према Порфирогенету ставља долазак Словена и Авара на Хелмско полуострво. После те године Солин није више постојао као град и није био обновљен. Па ако прихватимо да су Романи ишли из Солина на Дунав да држе стражу наспрам Словена, то значи да су Словени у Подунављу постојали и раније, тачније од IV века. Овде Порфирогенет сам руши своју причу о досељавању у VII веку. Он још једном реченицом обара своју главну поставку када каже да су Словени дошли у Далмацију: “…заузеше град Салону и населише се тамо…” То доказује да се тај догађај десио пре рушења Солина, значи пре VII века, јер после рушења овог града нико се није тамо населио, град је напуштен, и 647.год. је почела изградња новог града Сплита, који је подоста удаљен од претходне локације.
Порфирогенет даље каже како су се Романи склонили испред Словена у приморске градове које су одржали све до његовог времена, “држе их до данас” како он каже. Међутим ни у једном од тих градова није било другог становништва, осим ретких појединаца, до словенског, које је било мање или више романизовано. Међу тим градовима он помиње Сплит и Дубровник, оба града основана од стране Срба у VII веку. Помиње град Арба на острву Раб који је у античком времену познат као Сарба, а Арба је италијански облик тог имена из друге половине средњег века, што значи настао после Порфирогенета. Исти случај је и са именом Крка који се у античком времену помиње као Курикум, а код Порфирогенета као Векла. Још једном је употребљено италијанско име из друге половине средњег века. Ова имена није могао написати Порфирогенет који је живео у X веку, јер она тада у том облику нису ни постојала, него је то написао неко коме је италијански језик из касног средњег века био близак. Овде имамо још један сигуран доказ да Порфирогенетово дело није оргинал из његовог времена.
Затим, Порфирогенет нам даје један прецизан датум, а са њим руши целокупну конструкцију изграђену на његовом делу. Он каже: “Откада се они из Салоне преселише у Рагузу има до данас равно 500 година, а сада имамо седми индикт 6457.године.” Овај датум је дат по старом србском календару који је био у употреби у Византији. Када се одузме 500 година од наведене године добива се 449. година. Овим наводом се помера присуство Срба у Далмацији за равно два века унапред од претпостављених сеоба. То значи да сада морамо све померити из VII у V век. Ово већ има неке везе са историјом, не у погледу присуства Срба у Далмацији него у погледу распада Римске империје и почетка обнове србске националне државе – “Србске империје” како се званично звала. Њен први император, оснивач, био је адмирал римске империјалне флоте кнез Маркелин који је прогласио “Србску империју” 461.год. у граду Солину. Његова империја обухватала је римску Илирију и Италију.
У глави 30 поменутог дела, Порфирогенет најављује опис како су Словени освојили Далмацију, а затим нема ни једне речи о словенском освајању него само о аварском упаду. Потпуно нормално, он није могао измислити словенско освајање Далмације када га није ни било. А убацивање Авара у ту причу има друго значење о чему ће бити речи мало касније.
Што се тиче одређивања границе између Срба и Хрвата и ту Порфирогенет противречи сам себи. Он каже: “Од Неретве до Цетине је земља Паганија. Од реке Цетине почиње земља хрватска, која се према Цетини и Ливну граничи са Србијом. Захумље је земља од Дубровника до Неретве, према северу граничи се са Хрватима, а спреда са Србијом.” Прво каже да је Хрватска од реке Цетине на запад, а затим каже да су Хрвати северно од Захумља, то значи у источној Босни.
Ако је све ово горе изнето написао Порфирогенет, онда морамо закључити да тај човек није знао о чему пише, нити шта говори. Поставља се питање да ли је то могуће? С обзиром да је он био писмен и сам, и бар донекле, учен човек, човек који је имао око себе учене људе. Да ли је он био један обични шарлатан који је узео слободу да се наруга свим историчарима и да збија шалу са историјом или је он нечија жртва? Видећемо мало даље о чему се ради.
.
ПОРФИРОГЕНЕТ ПРОТИВ ИСТОРИЈЕ
Код Порфирогенета нема ни речи о Србској империји, моћној држави која је била на врхунцу своје моћи у IX веку, и још увек врло јака у његово доба. Од Срба он помиње Захумљане, Травуњане, Конављане, Дукљане и Неретвљане. А где су остали? Он признаје да су сви поменути Срби, али не каже да су то биле само покрајине у Србији, као што је то била и Хрватска. Како је то могуће да он не зна за Србију ни њене владаре? Србија је тада била једна стварност и зашто он бежи од те стварности?
Порфирогенет каже да су се Срби налазили иза Турске. Византински писци су Мађарску називали Турском, па то значи иза Мађарске. Али, за живота цара Порфирогенета није постојала никаква Мађарска која би се могла назвати Турском. Прво окупљање мађарских племена извршио је Геза 972.год. али се не може говорити ни о каквој мађарској држави све до 979. год. Само од тог времена та територија се може назвати Мађарском, односно Турском.
Он даље каже: “Близу Сплита је град који се зове Салона, дело цара Диоклецијана.” Солин, односно Салона је био главни град римске Далмације већ неколико векова пре Диоклецијана и није његово дело. Када је Солин порушен од Авара, није обнављан него је саграђен нови град Сплит као његов наследник. Ова два града нису постојала у исто време.
По питању Дубровника, Порфирогенет каже следеће: “Они исти Рагужани некада давно држали су град Епидаур, приликом рушења овог града успели су да побегну и да се спасу, населили су се на стеновитом месту на коме се сада управо налази град.” Дубровник је основан 643.год. од Срба и дато му је србско име, па ако су ти исти били становници Епидаура “некад давно” од када су присутни на тим просторима? Епидаур је порушен од Авара 640.год. Ни овде Порфирогенет не може да се сложи са историјом.
Затим пише да су “Хрвати дошли код цара Ираклија, и да су по његовом наређењу истерали Аваре који су истерали Диоклецијанове Романе, и по царевом наређењу насељавају се у земљи Авара у којоји данас станују.” Како Хрвати могу да изгоне Аваре када сам Порфирогенет каже да су они заправо Авари? Како то да на пределу Илирије нема другог народа до шаке Диоклецијанових Романа и Авара који су ту упали? Где су Илири? Јесу ли Романи претходно истерали Илире, о томе нам цар ништа не каже. Опет сукоб са историјом.
Порфирогенет даље каже: “Цар Ираклије покрштава Хрвате чији је кнез био Порга.” Ако је и од цара много је, прогутао је два века. Ираклије је умро почетком 641.год. а кнез Порга је живео у IX веку и није био кнез Хрвата у Далмацији него оних у Панонији. Порга је затражио 832.год. свештенике из Србије да покрсте његове Хрвате. Да би помогао покрштавање Хрвата папа Григорије IV послао је сплитском архиепископу Петру III неке свештенике који су знали србски језик, да учествују у покрштавању Поргиних Хрвата.
Порфирогенет каже да је Ираклије послао Хрвате против Авара у Далмацију, а то је могло бити ни пре ни после него 640.год. Ираклије је умро почетком 641.год. Затим каже да су Хрвати неколико година ратовали са Аварима док их нису победили. То би требало да буде најмање до 643. године. И потом је Ираклије покрстио Хрвате. Значи да је то Ираклије учинио из гроба. А да би прича била још интересантнија, Ираклијев наследник Константин III затражио је војну помоћ од Србије 642. год. за борбу против Ломбарда у Италији. Из овог се јасно види ко је протерао Аваре и која је држава држала тада Далмацију. Царева прича не пије воду.
Порфирогенет помиње уговор између римског папе и Хрвата и тај уговор ставља у време цара Ираклија. Тај уговор је направљен у IX веку, тачније 831. год. после ослобађања Хрвата од франачке власти. Опет иста прича.
Он каже: “У време архонта Трпимираоца архонта Крешимира.” Трпимир је био први који је имао звање “жупан Хрвата” од 845. -864. год. Њега је на ту дужност поставио цар Србије Светорад. А Крешимир је обављао ту дужност око 950. год. и он није био Трпимиров син него син србског цара Тјецимира. Никако царева кочија не може у корак са историјом.
Даље нам Порфирогенет каже: “Архонт Хрватске од цара Ираклија подчињен је цару Ромеја, а никада архонту Бугарске.” Све до 819. год. Хрвати нису имали било каквог представника, а још мање архонта. Те године постављен је први “епископ за Хрвате” што значи један свештеник. Они нису имали својих представника, живели су као аварска мањина у Србији. Први “жупан Хрвата” постављен је 845. године, два века после Ираклијеве смрти. У Србији тога времена постојали су банови и жупани, први је представљао војну власт а други цивилну. Први титуларни бан Хрватске био је Крешимир Оштривојевић 950. год. који је био под ауторитетом цара Србије. Тек Држеслав узима краљевско звање 994. год. и тек од тада, а то је после смрти Порфирогенета, може се говорити о “архонтима” Хрватске и причати кога су они признавали за свог господара. У време Порфирогенета Хрватска је била само једна мала покрајина у Србији.
Порфирогенет помиње неки рат бугарског кнеза Михаила Бориса против Хрвата 850. год. Историја не зна за тај рат, а он није ни могао да се деси. Хрвати су тада још били у Србији, која је у то доба заокруживала Бугарску са севера, па није било могуће да се Бугари сукобе са Хрватима. Тај рат је неко измислио да би се Хрвати представили као неки чинилац већ у то време и да би се негирало постојање Србије. Сада смо већ на путу сасвим одређеног усмеравања царске приче. Сада прелазимо на његово сведочење о Србима.
Порфирогенет каже: “Срби воде порекло од некрштених Срба насељених с оне стране Турске у земљи која се зове Бојка. Њима је у суседству Франачка и Велика Хрватска.” Византинци су Мађаре називали Турцима, а Бојка није била с оне стране Турске него баш у тој Турској, то јест западни део данашње Мађарске. То је земља србског племена Боја по којем су Бохемија и Баварска добиле своја имена.
.
Линк:
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=795933543814401&set=a.389020187839074.94328.100001932887595&type=1&theater
.

 

Category: Strani i domaći istoričari i pisci  Comments off

Зашто су Срби у давно доба напустили Индију ?

КАД ЈА ИДЕМ ИЗ ЗЕМЉЕ ИНЂИЈЕ…

Резултат слика

.

Зашто су Сораби – (Срби Аријевци) у давно доба напустили земљу Индију ?

Одговор на ово питање даје нам и дубоко укоријењено сећање српског народа у то доба.

Аријевска племена су први пут стигла у древну Индију пре четири хиљаде година (или 2692 пне). Дравидија, како се Индија тада звала, била је насељена Негроидним племенима – Дравиди и Наги. Аријевска племена донела су им Ведска знања, протерала су из Дравидије црне магове, који су дуго практиковали култ Богиње Кали, Црне Мајке, којој су приносили људске жртве.

Изгубљене или скривене трагове и податке о нашој древности могуће надокнадити једино народним предањима сачуваним у српском језику, поготово када се зна да су она настала на нечему што одговара стварности.

Речито сведочанство тога народног памћења, је песма коју је Милош С. Милојевић, негдје на свом неуморном истраживачком путешествију. забиљежио. У њој, наш мудри, али и растужени праотац, На путу из Индије, каже:

”КАКО НЕЋУ СУЗЕ ПРОЉЕВАТИ,
КАД ЈА ИДЕМ ИЗ ЗЕМЉЕ ИНЂИЈЕ,
И3 ИНЂИЈЕ, И3 ЗЕМЉЕ ПРОКЛЕТЕ!
У ИНЂИЈИ ТЕШКО БЕЗАКОЊЕ…”

Али у ”Инђији” владају не само ”тешко безакоње” већ и друге невоље – несносна суша и опака срдобоља.

Стога се у наставку каже:
”…ТЕ НЕ ПАДЕ ДАЖДА, НИ ОБЛАКА,
ПЛАХА ДАЖДА, НИТИ РОСЕ ТИХЕ,
ПУНО ВРЕМЕ ЗА ТРИ ГОДИНИЦЕ.
ЦРНА ЗЕМЉА ИСПУЦА ОД СУШЕ,
У ЊУ ЖИВИ ПРОПАДАЈУ ЉУДИ…
А БОГ ПУШТА СТРАШНУ БОЉЕЗИНУ,
БОЉЕ3ИНУ СТРАШНУ СРДОБОЉУ,
ТЕ ПОМРИЈЕ И СТАРО И МЛАДО!!!”

”Ето, дакле, каква је грдна, ужасна и страховита несрећа и невоља била у доба расељења Срба из Индије”, вели Милојевић у коментару ове дивне и чудесне пјесме, истичући при том да је она ”боља, истинитија и вернија од свих историја и историчара”.

Као научник, који је трагањем, баш у Индији, поникао у дубину времена и простора наших давних предака, он ће нас обавијестити да се они можда из
Индије не би раселили да су у питању била само ова зла која пјесма казује, ”ама дође још горе и црње, па мораше”.
А то ”горе и црње”, како сазнајемо од једног другог аутора, били су ”сусједи Сорабски: црнокожи, кудрави, са огромним устима, дебелим уснама, кратким, широким и на врху уздигнутим носевима …
Они су непрестано нападали на градове у инђијским српским земљама, док на послетку праоци свих данашњих Словена – Срби не иселише се из своје земље у Инђији, носећи своју нејач, чељад и имања на својим коњима и слоновима, тражећи другог сједишта у ком нема црних и злих народа…”
Овај аутор , који говори и о првобитним народима у Русији, казује да су Сјамби или Срби у почетку насељавали широку област испуњену шумом, пустињама, тигровима, слоновима и да су ”још одвајкада дивља племена инђијских острва … обраћала своје завидљиве погледе на тада цветајуће краљевство Сјамба или Срба”. ( Рус Г. Морошкин)
Напади тих дивљих племена на ”краљевство Сјамба или Срба”, по Милошу Милојевићу, трајало је три године:
”Прва година означава прве нападе црних народа, дошљака са острва и из Киндуша или средње Азије.
Друга година означава нападе тих истих народа, са сасредоточеном силом Кинеза.
А трећа и последња – најцрњи насртај мисирских (ЕГИПАТСКИХ) царева на Инђију и коначно утамањење остатака српских племена…”

.

”Из Индије, из земље проклете”, по прорачуну Мавра Орбина и још неких историчара, расијање СОРБА – СРБА отпочело је одиста у давно доба – бар 4.000 година пре Христа.

Први дио се из Велике Сарбарске покренуо на запад и зауставио у Месопотамији. На тој рајској земљи,
што се пружа у међуречју Тигра и Еуфрата, ови Срби основаше своју нову државу коју назваше Нова
Сарбарска.
Константин Николајевић, историчар, нашао је да се сви Срби из ове групе нису задржали у
Месопотамији, но се један велики дио њих запутио к Малој Азији, ”да би одатле прешли у Европу и
распрострли се Балканским, Пиринејским и Апенинским полуострвом”.
Руски историчар Ломански, опет, каже да су ”српске насеобине, првог српског главног дијела,
оставиле трагове не само у данашњој Италији, Шпанији и Португалији, већ и на Сицилији и на обалама
Африке”. Ово казивање подупире још зналаца, а међу њима и римски папа Енеја Силвије.

Међутим, ови првобитни Срби, најочитије и неизбрисиве трагове оставили су на Балканском
полуострву. По тврђењу неких писаца историје, прва група СОРАБА – Сарбарских Срба из Индије доспела је на Балкан 3.000 година прије Христовог рођења. Чинило их је више племена, а међу њима најбројније и
најодважније бјеше племе Расени или Рашани – Раси. Они се, кажу, најприје настанише око ријека које
се уливаху једна у другу, па једну назваше по свом имену Раса. – Рашка, а другу, опет, по неком свом
значајном имену – Марица. Рашка их је подсјећала и на завичајну ријеку Рашку, коју оставише у Индији.
Са овог простора – српско племе Раси, или Рашани, током вјекова и миленијума, расијаше се широм
Балкана и Подунављем и Апенинским полуострвом, називајући те просторе земљом Рашана.

Грци су касније ту српску земљу Расију или Рашку назвали Ракија, а потом Тракија, а Расе – Рашани или  Трачани.

.

Древна србска народна песма:

 Сива Жива сива силна,

Сива силна голубице!

да куда си путовала?

Одговара Сива Жива

Сива силна голубица:

„Ја сам тамо путовала

У Инђију нашу земљу.

Пролећела Хиндушана

И ту глобу Тартарију

Црни Хиндуш и Тартару.

Летила сам Господару

Нашем силном Триглав бору

Те гледала што нам чини

Што нам чини заповеда.”

Шта чињаше наш господар,

Наш господар Тригљав вељи,

Наш Створитељ и Држитељ

И велики Уморитељ?

Одговори Сива Жива

Бела силна голубица!

„Наш господар лепо чини

Трима кола у зучиње

И четврто злато мери.

Да правимо златне чаше

Златне чаше и сребрне

Да молимо младог Бога

И Божића Сварожића

Да нам даде свако добро

Понајвеће дуги живот.

Дуги живот добро здравље

И богатство што га носи.

Божић поје по сву земљу

Не боји се Хиндушана

Нити црног Тартарана

Ни големе те пустаре

А проклете Глобе црне

Глобе црне Тартарије,

И те гадне Манџурије.

Слава му је до небеса.

До престола Триглав Бога.

Брада му је до појаса.

До појаса среди земље

Србске земље Рашке светле.

Category: Nepoznata istorija Srba  Comments off